Archives de mai, 2010

La maison aux esprits

allende

Isabel Allende

LGF, 1984
Traduit de l’espagnol (Chili) par Claude et Carmen Durand
[ALL]

Une saga familiale dans un pays d’Amérique du Sud qui n’est pas nommé, mais qui ressemble étrangement au Chili. Un pays, une famille sur trois générations, trois femmes formant le chœur de cette fresque historique à peine déguisée, mêlant la petite histoire et la grande.
Clara, qui perçoit le monde des esprits et épouse Esteban le richissime propriétaire terrien parti de rien ; leur fille Blanca qui… Lire la suite

La lamentation du prépuce

auslander

Shalom Auslander

Belfond, 2008
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Bernard Cohen
[AUS]

Voilà un livre irrévérencieux, drôle et touchant ! Avec un sujet pas forcément amusant au départ : les aventures d’un type, Shalom Auslander (oui, comme l’auteur), qui fait mille et un efforts pour se défaire d’une éducation religieuse omniprésente et lourdement culpabilisante, mais qui a bien du mal à s’en dépêtrer… C’est pourtant le sourire aux lèvres, l’éclat de rire jamais loin, que le lecteur voit le… Lire la suite

Budapest

buarque

Chico Buarque

Gallimard, 2007
Traduit du portugais (Brésil) par Jacques Thiriot
[BUA]

Troisième roman de Chico Buarque, célèbre chanteur brésilien, Budapest est un roman que j’aurais du mal à résumer tant il est atypique, à l’image de son anti-héros José Costa. José Costa, auteur anonyme d’autobiographies, assiste comme dans un mauvais rêve à la destitution de ses fonctions par son associé. Au même moment, il sent sa femme Vanda s’éloigner de lui : elle admire un Allemand, sans savoir que l’autobiographie… Lire la suite

Le passé est une terre étrangère

carofiglio

Gianrico Carofiglio

Payot, 2009
Traduit de l’italien par Odile Rousseau
[RP CAR]

Une vie confortable et sans surprise semble attendre Giorgio, étudiant brillant en dernière année de droit et fiancé à une étudiante en médecine, jusqu’au jour où il rencontre Francesco, un homme manipulateur et séducteur qui lui enseigne l’art de tricher au poker.
Sous la totale emprise de cet homme, Giorgio abandonne tout et suit Francesco dans des combines de plus en plus sordides.
Gianrico Carofiglio parvient à décrire de… Lire la suite

Bouge Tranquille

castexmenier

Patricia Castex Menier

Cheyne, 2004
[P CAS]

Cette année au « Printemps des poètes », les femmes sont à l’honneur. Les éditions du Cheyne, si vous ne les connaissez pas, vous proposent des livres qu’on a envie de caresser, de feuilleter. Alors cumulant les plaisirs, je vous propose de butiner un bel ouvrage écrit par une main féminine. Prosaïquement, on pourrait  parler d’un rapport mère/fille, d’une adolescente en crise face à ses parents ; plus élégamment, du portrait d’une adolescente esquissé… Lire la suite

Mon traître

chalandon

Sorj Chalandon

Grasset, 2008
[CHA]

Antoine, jeune luthier parisien, découvre l’Irlande du Nord en 1974. Il tombe aussitôt amoureux de ce pays. Bientôt, il rencontre des militants de l’IRA et épouse leur lutte. Il se lie plus particulièrement à Tyrone Meehan, figure charismatique de la lutte. Le coup de foudre pour l’homme renforce celui qu’Antoine éprouve déjà pour ce pays et son combat.
Antoine raconte alors les bières partagées, la fraternité, la lutte, les allers-retours Paris-Belfast, la tristesse et la colère de ce… Lire la suite

Apnées

choplin

Antoine Choplin

La Fosse aux ours, 2009
[CHO]

A quelques kilomètres de Genève, au beau milieu d’un embouteillage monstre, la voiture du narrateur refuse de redémarrer… Le voilà contraint de la laisser au plus proche garage du village qu’il était en train de traverser. Plan les Ouates, car tel est son nom, devient alors le lieu de villégiature forcé pour notre narrateur durant les quelques heures que va durer la réparation. Devant les multiples possibilités qui s’offrent soudainement à lui, l’homme, qui ne… Lire la suite

Deadwood

dexter

Pete Dexter

Gallimard, 1994
Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Martine Leroy-Battistelli
[RP DEX]

« C’est pas possible, t’as eu un prix sur un lot de chemises à carreaux avec des éperons en prime pour faire gling gling quand tu pénètres dans un bistrot ?!
– Ah, mon pauvre ami, ta méconnaissance crasse des grands genres de la littérature populaire me tirerait des larmes si la faiblesse chronique de tes vannes pourries ne les transformait en un rictus compatissant sur mes lèvres… Lire la suite

Confessions d’un barjo

dick

Philip K. Dick

10/18, 2005
Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Janine Hérisson.
[DIC]

Trois personnages principaux sont au centre de ce roman. Leurs points de vue se croisent et chacun, tour à tour, emprunte la place du narrateur. Ce qui offre une lecture panoramique assez renversante du récit, complétée qui plus est de temps à autres, par une quatrième voix, celle de l’auteur, exprimée, elle, à la troisième personne du singulier. Jack Isidore : le frère de Fay, Fay la sœur, Charley le… Lire la suite

The Van

doyle

Roddy Doyle

10/18, 1997
Traduit de l’anglais (Irlande) par Isabelle Py Balibar
[DOY]

Après The Commitments et The Snappe, Roddy Doyle retourne à Barrytown, un quartier populaire imaginaire de Dublin ravagé par le chômage.
Nous sommes en 1990, Jimmy Rabbite se retrouve sans emploi. Avec Bimbo, son ami de toujours, ils décident d’essayer de s’en sortir en rachetant un vieux camion à frites. A quelques mois de la coupe du monde de football, ils comptent bien surfer sur l’engouement créé par le magnifique… Lire la suite

American Tabloïd

ellroy

James Ellroy

Rivages, 1995
Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Fred Michalski
[RP ELL]

Je sais, le dernier volume de la trilogie historique de James Ellroy, Underworld USA est sorti en début d’année, et tout le monde est tombé dans les bras du Mad Dog comme des fleurs dans ceux d’une diva réactionnaire à la fin de son grand air des bijoux (indiscrets). Mais si on revient un peu en arrière, le premier volume n’a pas été accueilli dans un tel tonnerre… Lire la suite

Vous descendez ?

hornby_

Nick Hornby

Plon, 2005
Traduit de l’anglais par Nicolas Richard
[HOR]

Trois inconnus, rapidement rejoints par un quatrième, se retrouvent tous par hasard sur le toit d’un même immeuble de quatorze étages à Londres, la veille du Nouvel An. Il y a Martin, vedette du petit écran, Maureen, une mère au foyer extrêmement croyante, Jess, une jeune fille de dix-huit ans, et JJ, un jeune musicien reconverti en livreur de pizzas… Que viennent-ils faire là ? Se suicider… Tableau de départ… Lire la suite

Balzac et la petite tailleuse chinoise

sijie

Dai Sijie

Gallimard, 2000
[DAI]

L’histoire se déroule dans la Chine du début des années 70, en pleine Révolution culturelle, et raconte la vie de deux jeunes hommes, Luo et le narrateur, envoyés en rééducation dans un village de paysans de la montagne du Phénix du Ciel. Pendant les presque trois ans de leurs vies qui s’y écoulent, nous plongeons dans la majesté et la dangerosité des montagnes, nous assistons à la dureté de leur nouveau quotidien, à leurs rencontres avec… Lire la suite