Lison Futé 2018 est arrivé !

  • À propos
  • Archives web
  • Conseils de lecture sur le Web
  • Ecrivez-nous
  • Mon Lison futé préféré
  • Téléchargements

Comics

Zahra’s Paradise

amir

Amir et Khalil

Casterman, 2011
Traduit de l’iranien par Marion Tissot
[BDC AMI]

Zahra’s Paradise raconte la quête désespérée d’une mère pour son fils, Mehdi, disparu à la suite du mouvement de révolte suscité par les résultats de l’élection présidentielle frauduleuse de 2009, reconduisant au pouvoir Mahmoud Ahmadinejad.
Son autre fils se joint à elle et se connecte à internet de manière quasi permanente pour établir des contacts avec les personnes qui connaissent son frère.
On les suit alors jour après… Lire la suite

Trashed

backderf-trashed

Derf Backderf

çà et là, 2015
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Philippe Touboul
[BDC BAC]

Cette bande dessinée américaine raconte l’histoire du jeune JB qui est contraint de trouver rapidement du travail dans sa petite ville perdue de l’Ohio pour éviter de cohabiter plus longtemps avec ses parents. Il parvient à en trouver un qui n’est pas forcément très estimé dans la société : éboueur. C’est l’occasion d’en apprendre de belles sur nos déchets mais aussi sur la vie entre… Lire la suite

From hell, une autopsie de Jack l’Eventreur

moore-from-hell

Eddie Campbell & Alan Moore

Delcourt, 2000
Traduit de l’anglais par Pete Mullins
[BDC CAM]

Lecteurs, lorsque vous ouvrirez les premières pages de ce livre qui en compte tout de même 570 (loin du format habituel en 48 p.), sans doute aurez-vous le réflexe de le refermer. Erreur ! Si il y a une seule bande dessinée à lire, c’est celle-ci. Fruit de nombreuses années de recherche (vous trouverez 42 pages d’annotations à la fin du livre), From Hell vous mènera dans les… Lire la suite

Bitch Planet

deconnick-bitch1

deconnick-bitch2

Kelly Sue Deconnick et Valentine De Landro

Tome 1 : Extraodinary machine
Tome 2 : President bitch !

Glénat, 2016 - 2017
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Éloïse de la Maison
[BDC DEL]

Dans un futur non défini règne la dictature des Pères, le Protectorat. Il contrôle la vie de tout le monde à l’aide d’une milice. Le mot… Lire la suite

Rosa la rouge

evans-rosa

Kate Evans

Amsterdam, 2017
Traduit de l’anglais par Jérôme Vidal
[BDC EVA]

Outre les éditions militantes, il existe finalement peu d’ouvrages sur Rosa Luxemburg, grande figure révolutionnaire qui a fort marqué le socialisme allemand. Dans cette bande dessinée, Kate Evans retrace la vie de ce personnage hors du commun en nous faisant partager ses positions politiques inébranlables qui, tout au long de son existence, vont régir ses engagements et son mode de vie.
Rosa naît en Pologne en 1871 (alors sous domination russe) dans une famille… Lire la suite

Le Pauvre Type

matt

Joe Matt

Delcourt, 2008
Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Vincent Bernière
[BDC MAT]

Bref, j’voulais faire un Lison Futé avec toi. Je suis passé à ton bureau et j’ai vu Le pauvre type de Joe Matt.
-Hé ! Ça te branche un Lison Futé avec moi là-dessus ?
-Euh… Mouais. On n’en a pas déjà fait un ensemble cette année ?
-Bah non, c’était sur Gaza 1956 de Joe Sacco et puis c’était l’année dernière.
-Ok, encore une BD américaine en… Lire la suite

Walking Dead

moore-walking-dead

Tony Moore, Robert Kirkman et Charlie Adlard

11 volumes

Delcourt, 2007 à 2010
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Edward Tourriol
[BDC MOO]

Rick, agent de police de son état, sort du coma et s’éveille seul dans un hôpital déserté. Une fois dehors il découvre que le monde qu’il a connu n’est plus, une nouvelle ère a commencé, celle où les morts se lèvent et marchent. Agressifs, silencieux et surtout innombrables les zombies sont partout, la société a sombré. Une seule idée en tête… Lire la suite

De mal en pis

robinson-mal-en-pis

Alex Robinson

Rackham, 2004
Traduit de l’anglais
[BDC ROB]

Vous voulez trois raisons de lire De mal en pis ? Les voici :
- D’abord, c’est un roman graphique, un genre qui a le vent en poupe (vous souvenez-vous de Persepolis de Marjane Satrapi ?). Vous combinerez le plaisir des images avec celui d’un récit étoffé, rien que six cents pages, de quoi passer du bon temps !
- Ensuite, quel que soit votre âge, vous allez forcément vous reconnaître dans les problèmes… Lire la suite

Gemma Bovery

simmonds-gemma-bovery

Posy Simmonds

Denoël, 2000
Traduit de l’anglais par Lili Sztajn & Jean-Luc Fromental
[BDC SIM]

Gemma Bovery, un nom qui bien évidemment nous fait penser à un autre. Ce n’est pas un hasard, le roman de Flaubert est la référence déclarée, source d’inspiration principale, écho permanent (mais pas assourdissant, bien au contraire), bref, la raison d’être de ce roman graphique. L’histoire commence par la mort de Gemma, une Anglaise installée dans le bocage normand avec Charlie, son mari. Puis nous replongeons en arrière à travers le journal laissé… Lire la suite

MAUS

spiegelman-maus-t1spiegelman-maus-t2

Art Spiegelman

MAUS I : Mon père saigne l’histoire
MAUS II : Et c’est là que mes ennuis ont commencé

Flammarion, 1991
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Judith Ertel
[BD SPI]

MAUS c’est la Shoah en BD.
MAUS c’est aussi l’histoire toute simple d’une souris sans cesse poursuivie par d’affreux chats. La souris, c’est le Juif et le chat, c’est le Nazi.
Une… Lire la suite

Jimmy Corrigan

ware-jimmy-corrigan

Chris Ware

Delcourt (Contrebande), 2002
Traduit de l’anglais (États-Unis)
[BD WAR]

Employé de bureau à Chicago, Jimmy Corrigan mène une existence particulièrement morne. Il s’ennuie ferme, vit sous la coupe d’une mère possessive et perpétuellement inquiète, il ne lui reste en définitive que ses fantasmes, très enfantins au demeurant. Un matin, une lettre lui parvient, c’est son père, homme qu’il n’a jamais connu, mais qui souhaiterait aujourd’hui le rencontrer.
Jimmy Corrigan est probablement une des BD les plus abouties à ce jour, et… Lire la suite