Lison Futé 2017 est arrivé !

Lison Futé 2016

Le piano oriental

abirached-piano

Zeina Abirached

Casterman, 2015
[BD ABI]

Ce très beau roman graphique mêle deux destins, celui de l’arrière-grand-père libanais de l’auteure et le sien. Le premier, Abdallah Chahine, qui dans la fiction s’appelle Kamanja, vit au Liban dans les années 60 et adore la musique. Il rêve de jouer à la fois de la musique classique et orientale sur son piano. La musique orientale nécessite cependant l’émission de quarts de tons qu’un piano traditionnel ne peut produire. Abdallah se lance alors… Lire la suite

Northanger Abbey

austen-northanger

Jane Austen

10-18, 1980 [1798]
Traduit de l’anglais par Josette Salesse-Lavergne
[AUS]

« Personne qui ait jamais vu Catherine Morland dans son enfance ne l’aurait supposée née pour être une héroïne. » En effet, Catherine Morland, jeune fille pure et naïve, nourrie aux romans gothiques (Les Mystères d’Udolphe d’Ann Radcliffe est son livre de chevet), rêve d’une vie d’héroïne pleine d’aventures extraordinaires dans de vieux châteaux ou d’anciennes abbayes.
Invitée à Bath, jolie ville thermale où toute la société anglaise se… Lire la suite

Trashed

backderf-trashed

Derf Backderf

çà et là, 2015
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Philippe Touboul
[BDC BAC]

Cette bande dessinée américaine raconte l’histoire du jeune JB qui est contraint de trouver rapidement du travail dans sa petite ville perdue de l’Ohio pour éviter de cohabiter plus longtemps avec ses parents. Il parvient à en trouver un qui n’est pas forcément très estimé dans la société : éboueur. C’est l’occasion d’en apprendre de belles sur nos déchets mais aussi sur la vie entre… Lire la suite

J’aime

beauregard-jaime

Nane Beauregard

POL, 2006
[BEA]

J’aime le nom de famille de l’auteur la simplicité du titre l’absence de ponctuation la liste des détails du quotidien le portrait de l’homme auquel Nane Beauregard adresse ce long poème qui est une déclaration d’amour.

Marie-Christine

dispo


L’amour, simplement

beauregard-amour

Nane Beauregard

Joëlle Losfeld, 2016

[BEA]

Dix ans après avoir publié J’aime, Nane Beauregard continue son travail d’écriture sur la relation de couple avec L’amour, simplement. Si son précédent texte était une énumération de tout ce qu’elle aime chez l’homme qui partage sa vie, elle explore avec ce nouveau livre de façon plus précise encore les détails du quotidien, puisqu’il s’agit maintenant de courts paragraphes, nommés chacun par un titre (Deux choses, Les chaussures de la campagne, Travaux, Listes virtuelles…). La… Lire la suite

Les petites reines

beauvais-reine

Clémentine Beauvais

Sarbacane, 2015
[BEA]

La force de ce roman, c’est la répartie délicieusement impertinente de son héroïne principale, Mireille, 15 ans, élue pour la troisième année consécutive au concours de Boudins organisé par un petit rigolo de son collège-lycée de Bourg-en-Bresse :

[J]‘ai annoncé à Maman :
- Je suis Boudin de bronze, cette année !
- Ah. Et alors, il faut peut-être que je t’adresse mes félicitations ?
- Ben, je sais pas. T’aurais préféré que je

La vérité qui est en moi

berry-verite

Julie Berry

Les Grandes Personnes, 2014
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Nathalie Peronny
[BER]

A Roswell Station, petit bourg côtier des États-Unis, deux amies sont enlevées et disparaissent. L’une d’elle est retrouvée morte et l’autre, Judith, revient deux ans après, la langue tranchée. Dans ce hameau puritain à une époque où la femme est forcément coupable quand son honneur paraît entaché, Judith est maudite et on l’évite. Personne ne sait ce qui lui est arrivé, on lui a interdit de… Lire la suite

Tant que nous sommes vivants

bondoux-vivants

Anne-Laure Bondoux

Gallimard Jeunesse, 2014
[BON]

Dans un monde en déclin où l’hiver est rude et les gens moroses, Bo et Hana, ouvriers d’une des rares usines encore en activité dans cette région, tombent follement amoureux l’un de l’autre au premier regard. Leur bonheur qui, rayonne sur toute la communauté et leur fait oublier la crise, est malheureusement de courte durée. Un terrible accident dévaste leur usine et les contraint à fuir loin de la vindicte d’une population superstitieuse qui… Lire la suite

Récits d’un jeune médecin

boulgakov-recits

Mikhaïl Boulgakov

Livre de poche, 1996
Traduit du russe par Paul Lequesne
[BOU]

“A ceux qui n’ont jamais voyagé en voiture à cheval par les chemins de traverse perdus dans la campagne, je n’ai rien à raconter sur le sujet : de toute manière ils ne comprendraient pas. Quant à ceux qui en ont vécu l’aventure, je préfère ne pas leur en rappeler le souvenir.”
Ainsi débute le court récit fortement autobiographique de Mikhaïl Boulgakov, rédigé en 1919, narrant l’arrivée d’un… Lire la suite

Jane Eyre

bronte-jane

Charlotte Brontë

Pocket, 1999
Traduit de l’anglais par Sylvère Monod
[BRO]

On peut difficilement faire plus classique que ce titre et c’est justement ce qui peut impressionner. Peur du style, de son côté désuet, peut-être fleur bleue. Bien que fan absolue de Jane Austen, j’avais toujours eu peur de m’attaquer aux sœurs Brontë, je les croyais mièvres, pompeuses, ennuyeuses et j’avais toujours esquivé jusqu’aux adaptations télévisées ou cinématographiques.
Alors après m’être laissée envoûter un peu par hasard par la… Lire la suite

Les justes

camus-justes

Albert Camus

Gallimard, 1950
[T CAM]

En 1905, un groupe de socialistes révolutionnaires décide d’assassiner le grand duc Serge, oncle du tsar, qui gouverne la ville de Moscou en despote. La pièce des justes s’inspire de cet événement historique et révèle les questionnements philosophiques d’Albert Camus, partagés par de nombreux intellectuels au lendemain de la Seconde guerre mondiale. Jusqu’où peut-on aller pour défendre ses idéaux ? La pureté et l’absence de compromis sont-ils des chimères ? L’engagement politique implique-t-il nécessairement… Lire la suite

Après le silence

castino-silence

Didier Castino

Liana Levi, 2015

[CAS]

Après le silence est le premier roman de Didier Castino, professeur de lettres à Marseille, et c’est une réussite. C’est même le roman que j’ai préféré sur l’année 2015. L’auteur nous immerge véritablement dans la France ouvrière des années 70 avec son récit qu’il ne qualifie pas d’autobiographie mais plutôt de vécu transformé. Ça commence par un long monologue de Louis Catella, le père de Didier, ouvrier mouleur syndicaliste qui nous parle de sa vie… Lire la suite

Profession du père

chalandon-profession

Sorj Chalandon

Grasset, 2015

[CHA]

A 12 ans, Emile ne connaît pas la profession de son père.
« En septembre, cette année-là, lorsque je suis rentré avec la feuille de renseignements, il était tendu. Profession du père ? Ma mère n’avait pas osé remplir le formulaire. Mon père avait grondé. Ecris la vérité. “Agent secret”. Ce sera dit. Et je les emmerde ».
Quelle vérité quand on a un père mythomane et violent ? parce qu’il dit avoir été leader des… Lire la suite

Dagon, le Dieu Poisson

chappell-dagon

Fred Chappell

Bourgois, 1994
Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Maurice Edgar Coindreau
[RSF CHA]

Peter Leland, jeune pasteur névrosé et pétri d’obsessions religieuses, emménage avec sa femme Sheila, dans la maison héritée de ses grands-parents.
Très vite, l’ambiance de la vieille demeure va altérer la personnalité du jeune homme.
Vieilles lettres incompréhensibles trouvées dans les tiroirs de meubles vétustes, pièces mortifères où règne encore un passé trop pesant… La bâtisse devient son unique préoccupation, son unique tourment jusque dans ses nuits emplies de cauchemars funestes.
Au cours d’une promenade… Lire la suite

Le blues du troglodyte

cook-blues

Kenneth Cook

Autrement, 2015
Traduit de l’anglais (Australie) par Mireille Vignol
[COO]

Difficile de faire plus australien qu’un roman de Kenneth Cook …
Mais attention, je ne vous parle pas du mirage économique d’un Sydney enchanteur ni du glamour des surfeurs australiens body buildés mais plutôt d’un bled paumé dans le bush écrasé de soleil avec des Aborigènes considérés comme les parias d’une société où les seules activités se résument à se saouler du matin au soir, rechercher d’improbables opales dans… Lire la suite

La passe-miroir

dabos-fiancesdabos-disparus

Christelle Dabos

Tome 1 : les fiancés de l’hiver
Tome 2 : les disparus du clairdelune

Gallimard jeunesse, 2015
[DAB]

Ophélie, jeune fille plutôt maladroite et solitaire vit dans un monde où les objets ont une âme. Dotée du pouvoir de liseuse, elle peut au simple contact de la matière, remonter le temps et revivre les émotions et les pensées qui… Lire la suite

Cher pays de notre enfance : enquête sur les années de plomb de la Ve République

davodeau-cherpays

Etienne Davodeau et Benoît Collombat

Futuropolis, 2015
[BD DAV]

Douce France cher pays de notre enfance bercée de tendre insouciance ? A défaut d’être bercé, on est plutôt secoué par cette enquête menée par Etienne Davodeau, référence de la bande dessinée documentaire, et Benoît Collombat, grand reporter à France Inter. Dès la couverture du livre, le ton est donné avec un dessin représentant Charles de Gaulle prenant la pose pour la traditionnelle photo officielle du président de la République, sa… Lire la suite

Trop classe !

decker-classe

Véronique Decker

Enseigner dans le 9-3

Libertalia, 2016
[371.1 DEC]

Ce livre est un petit florilège de portraits et situations des trente ans de la carrière d’enseignante de l’auteure dans les écoles maternelles et élémentaires de notre département. Ce témoignage empreint d’autodérision séduit par son honnêteté et sa fraîcheur. Les petits chapitres relatent des expériences constructives aussi bien que décourageantes. Si les perspectives esquissées ne sont pas roses, ce livre n’en invite pas moins les jeunes professeurs à continuer de… Lire la suite

Le livre des Baltimore

dicker-baltimore

Joël Dicker

De Fallois, 2015

[DIC]

Après La Vérité sur l’affaire Harry Quebert, grand succès critique et de librairie en 2012 (chroniqué par mes soins dans un précédent Lison Futé), Joël Dicker nous revient avec cette suite qui n’en est pas une.
Marcus Goldman, héros du précédent roman nous raconte cette fois l’histoire de sa propre famille. Lui, qui est issu de la branche la moins bien lotie de la famille, les Goldman-de-Montclair, dans la banlieue… Lire la suite

Quand le diable sortit de la salle de bain

divry-diable

Sophie Divry

Noir sur blanc, 2015
[DIV]

Après La condition pavillonnaire en 2014, Sophie Divry revient en 2015 avec un roman qui parle certes encore du quotidien mais avec un tout autre angle d’approche et un rythme narratif quelque peu différent. C’est assez surprenant d’ailleurs car généralement quand on revient vers un auteur, c’est parce qu’on aime sa patte et qu’on recherche un peu aussi à retrouver une émotion passée en restant bien calé dans sa zone de confort… Lire la suite

La poupée, nouvelles

DU_MAURIER_couv.indd

Daphné du Maurier

Albin Michel, 2013
Traduit de l’anglais par Marilou Pierrat
[DUM]

« Du moment où je l’ai vue, j’étais perdu » raconte le narrateur, passionnément épris d’une très jeune femme, mystérieuse violoniste hongroise, prénommée… Rebecca. Seulement, cette jeune amoureuse vit une relation enflammée avec Julio, un automate grandeur nature, entièrement articulé. « Son visage était la chose la plus diabolique que j’ai jamais vue » écrit le jeune homme lorsqu’il se trouve pour la première fois en présence… Lire la suite

La main heureuse

duchazeau-main

Frantz Duchazeau

Casterman, 2015
[BD DUC]

Dans cette bande dessinée, hommage à la Mano Negra, groupe mythique de la scène rock française des années 90, l’auteur raconte la virée à mobylette de Frantz et Olivier, qui décident de prendre la route pour voir leur groupe préféré en concert à Bordeaux.
Les 100 km qui les séparent de leurs idoles s’avèrent être un périple aux multiples embûches qui se terminera néanmoins comme dans un rêve pour les deux fans… Lire la suite

La maison des sept sœurs

eggels-maison

Elle Eggels

Denoël, 2000
Traduit du néerlandais par Danielle Losman
[EGG]

Ce roman retrace la vie de sept sœurs dans les années 40 à travers les yeux malicieux d’Emma, la fille de l’aînée de la fratrie, Martha.
Les sept orphelines ont dû reprendre le commerce de leurs parents, la boulangerie du petit village hollandais qu’elles habitent. Leur vie semble paisible, Martha représentante de l’autorité, gère tout cela d’une main de fer. Néanmoins chacune des sœurs tente de suivre son propre chemin… Lire la suite

Retour à Reims

eribon-retour

Didier Eribon

Flammarion, 2010
[306.7 ERI]

A la mort de son père, Didier Eribon retourne à Reims, sa ville natale, et retrouve son milieu d’origine avec lequel il a rompu 30 ans auparavant. Retour aux sources, ce voyage est l’occasion de se livrer à une auto-analyse. Pourquoi avoir fui cette ville à 20 ans ? Est-ce pour pouvoir vivre sa sexualité librement, loin du regard homophobe de ses parents ? Didier Eribon, devenu professeur de sociologie à l’université, spécialiste des… Lire la suite

Zaï Zaï Zaï Zaï

fabcaro-zai

Fabcaro

6 pieds sous terre, 2006
[BD FAB]

- Non mais t’as vu ce type ?
- Bah oui, et alors ?
- Comment ça et alors, t’as rien vu ?
- Non, j’ai rien vu, j’étais en train de ranger mes affaires, on part dans une heure.
- Là-bas, regarde, Place des Découvertes, le type qui vient de partir en courant. Il vient de nous rendre un livre…
- Il est pas gonflé celui-là, à une heure de la fermeture… Lire la suite

L’amie prodigieuse

ferrante-amie

ferrante-nouveau

Elena Ferrante

Tome 1 : Enfance, adolescence
Tome 2 : Le nouveau nom

Gallimard, 2016
Traduit de l’italien par Elsa Damien
[FER]

S’impatienter ou apprendre l’italien, tel est votre sort si vous débutez L’amie prodigieuse. Seuls les deux premiers volumes de cette tétralogie ont été traduits. Près de 900 pages d’une immersion totale dans les années 1950-1960, au sein d’un quartier… Lire la suite

Entre ciel et Lou

fouchet-ciel

Lorraine Fouchet

Héloïse d’Ormesson, 2016
[FOU]

Jo, cardiologue de renom, rêve d’une retraite heureuse sur son île avec sa femme tant aimée, Lou.
Lorsqu’elle décède, elle lui laisse pour mission, un message post mortem qu’il découvrira chez le notaire : rendre leurs enfants heureux.
De l’émotion et beaucoup de tendresse dans cette chronique familiale.
Deux petites filles, Pomme et Charlotte qui partagent une solidarité à toute épreuve…
Tous les trois vont réapprendre à vivre et à s’aimer dans les moments les… Lire la suite

Lucy in the Sky

fromm-lucy

Pete Fromm

Gallmeister, 2015
Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Laurent Bury
[FRO]

Lucy est une jeune fille de 14 ans qui vit dans le Montana avec sa mère et son père. Sa situation familiale n’est pas ordinaire puisque son père, Chuck, s’absente durant de très longues périodes pour son travail de bûcheron. Lorsqu’il est présent, la petite famille vit pleinement, ils vont au restaurant, à la fête foraine, au cinéma, c’est une parenthèse enchantée. Mais quand il repart, c’est le désœuvrement… Lire la suite

Six jours

gattis-sixjours

Ryan Gattis

Fayard, 2015
Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Nicolas Richard
[GAT]

En 1991, les images d’un vidéaste amateur filmant le passage à tabac d’un citoyen noir américain par des policiers de Los Angeles font le tour du monde. Un an plus tard, l’annonce de l’acquittement des policiers provoque une immense indignation qui dégénère vite en émeutes. Durant six jours, la ville est plongée dans le chaos le plus total. Meurtres, pillages, incendies… la ville est véritablement à feu et à… Lire la suite

Dans la nuit Mozambique

gaude-mozambique

Laurent Gaudé

Actes Sud, 2007
[GAU]

Ayant assisté à la très belle lecture par Pascal Guin (comédien) mise en musique par Christofer Bjustörn (piano) au Triton, autour du récit de Laurent Gaudé Gramercy Park Hôtel, j’ai eu envie de me replonger dans cette histoire qui est l’une des quatre nouvelles du recueil. A la suite d’une agression, Moshe, poète new-yorkais vieillissant, se remémore soudain le grand amour de sa vie, Ella, disparue trente ans plus… Lire la suite

Le purgatoire des innocents

giebel-purgatoire

Karine Giebel

Fleuve Noir, 2013
[RP GIE]

Quatre criminels en cavale depuis que leur braquage a mal tourné décident de se planquer dans une petite ferme au milieu de nulle part. La propriétaire des lieux, Sandra, se voit séquestrée chez elle, dans l’obligation de soigner les blessures du plus jeune d’entre eux. L’ambiance est lourde, forcément, mais elle en a l’habitude, car son air mystérieux et inoffensif de vétérinaire rurale cache une vérité pour le moins sordide.
Une jeune fille et… Lire la suite

Juste une ombre

giebel-ombre

Karine Giebel

Fleuve Noir, 2012
[RP GIE]

A 37 ans Cloé Beauchamp est arriviste, hautaine et arrogante mais tout lui réussit : belle, intelligente, charismatique, entourée d’amis, un amant à son image, une belle carrière, elle est d’ailleurs pressentie pour le poste de directrice générale d’une grande boîte de publicité dès que « le vieux » sera à la retraite.
Jusqu’à cette nuit où l’ombre surgit dans sa vie :
« Je n’aurais pas dû me garer si loin. Je n’aurais

Le hussard sur le toit

giono-hussard

Jean Giono

Gallimard, 1951
Traduit de langue (pays) par prénom nom
[GIO]

Pour ceux qui ont vu le film, qui est un très bon film « qualité française » (ce qui lui fut amplement reproché, par Gérard Lefort et Olivier Séguret dans les pages de Libération, notamment, on trouve encore la critique sur le net, et elle tient de l’entreprise de démolissage), un bon film d’aventure avec un héros sexy et une Juliette Binoche éclatante, il faut savoir que l’adaptation… Lire la suite

Le linceul du vieux monde

girard-linceul1

girard-linceul2

girard-linceul3

Christophe Girard

Tome 1 : La révolte des canuts
Tome 2 : La déroute
Tome 3 : A l’aube du rêve

Les enfants rouges, 2013-2014
[BD GIR]

A Lyon, en 1831, éclate l’un des premiers conflits ouvriers. Au… Lire la suite

Viens plus près

gran-viens

Sara Gran

Sonatine, 2010
Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Françoise Smith
[RP BRU]

Tout commence comme un thriller lambda : Amanda, jeune architecte mariée à un homme qui l’aime profondément mène une vie de rêve.
Mais ça s’arrête là. Viens plus près n’est ni un thriller et encore moins un roman policier, juste un roman noir.
Pas d’enquête. Seulement des faits relatés comme dans un journal intime.
C’est par des signes sans grande importance que l’obscurité va recouvrir peu à peu… Lire la suite

Un cheval entre dans un bar

grossman-cheval

David Grossman

Seuil, 2015
Traduit de l’hébreu par Nicolas Weil
[GRO]

On imagine la scène : le café aménagé pour accueillir un stand-up, le public assis à table consommant à sa guise est venu pour rire, s’amuser. Dovale, seul au milieu de la salle, enchaîne les blagues, les prouesses, les histoires personnelles qu’il tourne en dérision. Applaudissements. Parfois, il s’interrompt, se crispe, semble souffrir mais le public s’en aperçoit à peine ou l’invective. Dovale poursuit, il se met en quatre pour… Lire la suite

Grand Maître / Péchés capitaux

harrison-maitreharrison-peches

Jim Harrison

Grand Maître
Péchés capitaux

Flammarion, 2012 ; Flammarion, 2015
Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Brice Matthieussent
[HAR]

Jim Harrison était un vieux briscard de la littérature. Il est mort le 26 mars dernier. Amateur de grands espaces, notamment du Michigan, de chasse et de pêche à la truite, il ne s’en interrogeait pas moins sur ses semblables, la société dans laquelle… Lire la suite

Je suis Pilgrim

hayes-pilgrim

Terry Hayes

Lattès, 2014
Traduit de l’anglais par Sophie Bastide-Foltz
[RP HAY]

Qui est Pilgrim ? Aucune importance, car Pilgrim n’existe pas. Officiellement en tout cas. Sous cet alias se cache un ancien haut responsable des services secrets, tellement secrets qu’on ne sait pas de quelle agence il s’agit. Un homme de terrain, anti-James Bond qui a décidé de laisser tomber l’anonymat et d’écrire un livre de référence sur la criminologie et de tenter éventuellement de reprendre une vie à peu… Lire la suite

Funny girl

hornby-bunny

Nick Hornby

Stock, 2015
Traduit de l’anglais par Christine Barbaste
[HOR]

Après avoir renoncé à sa couronne de reine de beauté de Blackpool, Sophie décide de conquérir la capitale afin d’y réaliser son rêve : être comédienne.
Avec la ténacité qui la caractérise elle parvient à ses fins et devient l’héroïne d’un feuilleton radiophonique de la BBC, Barbara (et Jim), qui devient rapidement un phénomène populaire.
Ce roman rafraîchissant vous plongera dans le Swinging London et les coulisses de la réalisation… Lire la suite

Plateforme

houellebecq-plateforme

Michel Houellebecq

Flammarion, 2001

[HOU]

Tel un Meursault suburbain, Michel (le narrateur) enterre son père à la première page, mais au lieu de filer sur la plage pour tuer un Arabe, il part en Thaïlande visiter des salons de massages. Il y rencontre Valérie, qu’il trouve attachante voire attirante mais, tel un Jean-Claude Duss de la Grande Ceinture sous les tropiques, peine à conclure. A son retour à Paris, il la revoit…
Michel (l’auteur) n’était pas encore (mais était sur le… Lire la suite

La petite femelle

jaenada-femelle

Philippe Jaenada

Julliard, 2015
[JAE]

Philippe Jaenada, bientôt recordman des titres dans nos Lison futé revient cette année avec le titre La petite femelle.
Cette fois, à l’image de Sulak paru en 2014, Jaenada nous conte un destin hors du commun : celui de Pauline Dubuisson. En 1953, cette héroïne malgré elle fut accusée d’avoir assassiné son ancien amant à la suite d’une déception amoureuse. Décrite comme froide et calculatrice, elle fut insultée, méprisée et condamnée bien avant le… Lire la suite

Le château

kafka_chateau.indd

Franz Kafka

Gallimard, 1972
Traduit de l’allemand par Alexandre Vialatte
[KAF]

“Ce village appartient au Château ; y habiter ou y passer la nuit c’est en quelque sorte habiter ou passer la nuit au Château. Personne n’en a le droit sans la permission du comte. Cette permission vous ne l’avez pas ou du moins vous ne l’avez pas montrée.”
Un voyageur, nommé K., arrive ainsi en pleine nuit dans ce village et dit avoir été engagé comme arpenteur, il a… Lire la suite

Esprit d’hiver

kasischke-esprit

Laura Kasischke

Bourgois, 2013
Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Aurélie Tronchet
[KAS]

Dans ce livre, il est question de l’adoption, de l’adolescence, des relations mère-fille, mais aussi de l’envie d’écrire et de son impossibilité, de la préparation d’un repas de Noël, d’un bébé en Sibérie, ou encore d’une phrase qui revient comme un leitmotiv. Entre blizzard et bizarre, Laura Kasischke n’a pas son pareil pour s’infiltrer dans le cerveau humain et décortiquer les pensées qui se télescopent, des plus triviales au… Lire la suite

Ma mère à l’ouest

kavian-mere

Eva Kavian

Mijade, 2012
[KAV]

Un livre court mais dense et qui reste en tête longtemps. Eva Kavian prévient d’emblée le lecteur qu’il ne sortira pas indemne de son choix de lecture.
Comment être mère quand on est fille d’ « une mère à l’ouest » ? Quand le père de l’enfant que l’on porte abandonne la partie dès le coup d’envoi. Et puis surtout quand on a vécu tant de vies en une aussi courte vie ?
Placée de… Lire la suite

Kaddish pour l’enfant qui ne naîtra pas

kertesz-kaddish

Imre Kertész

Actes Sud, 1995
Traduit du hongrois par Natalia Zaremba-Huzsvai et Charles Zaremba
[KER]

Impossible de spoiler ce récit d’Imre Kertész puisque le titre porte en lui son dénouement. L’enfant ne naîtra pas. À quoi bon, alors, lire un récit dont l’intrigue est mort-née dès son titre ? Et puis d’ailleurs si intrigue il y avait, elle se présenterait dans son plus simple appareil, portée par cette unique interjection : “Non !”. Scandée, psalmodiée tout le long du texte, elle… Lire la suite

Ah ! Ça ira…

lachaud-ahcaira

Denis Lachaud

Actes Sud, 2015
[LAC]

Brillant, courageux, admirablement construit, étrangement prophétique,  Ah ! Ça ira… est un roman d’anticipation ancré dans le réel comme vous n’en avez probablement jamais lu !
L’histoire débute en 2017 par l’enlèvement puis l’exécution du président de la République française par un groupuscule d’activistes dénommé Ventôse. 21 ans plus tard, Antoine a purgé sa peine et tente de reprendre pied dans sa vie et dans sa ville, Paris, qui a beaucoup changé durant son incarcération… Lire la suite

Illettré

ladjali-illetre

Cécile Ladjali

Actes Sud, 2016
[LAD]

Léo a 20 ans et ne peut pas lire son courrier, ni lire le nom des rues, ni conduire, ni écrire une lettre d’amour. Il souffre d’un mal invisible qui le rend triste, vulnérable, l’isole, l’empêche d’aimer. Ce mal, c’est l’illettrisme. Dans son cas, tout s’est mal goupillé. Alors qu’il est au CP, ses parents disparaissent, le laissant seul avec sa grand-mère, gentille, analphabète et dépassée par les évènements. Quand il quitte l’école, à 13… Lire la suite

Va et poste une sentinelle

lee-sentinelle

Harper Lee

Grasset, 2015
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Pierre Demarty
[LEE]

Le 19 février 2016, Harper Lee s’est éteinte à l’âge de 89 ans. Ne tirez pas sur l’oiseau moqueur, livre culte pour une génération d’Américains, remporte un succès planétaire : prix Pulitzer en 1961 ; adapté au cinéma, l’année suivante. La publication de ce deuxième roman, cinquante ans après, a provoqué un cataclysme. Celui-ci était inattendu, on pensait qu’Harper Lee serait pour toujours l’auteur d’un livre… Lire la suite

Trois jours et une vie

lemaitre-trois1

Pierre Lemaitre

Albin Michel, 2016
[LEM]

En 1999, Antoine a 12 ans. Il vit seul avec sa mère, à Beauval, dans la Somme. Dans cette petite ville de province tout le monde se connaît, le maire est aussi le patron de l’usine locale et les voisins sont, pour beaucoup d’entre eux, des collègues.
Un peu à la marge des autres enfants qui jouent tous à la Playstation, Antoine passe beaucoup de temps en forêt.
C’est là que, quelques jours avant Noël… Lire la suite

La lune est blanche

lepage-lune

Emmanuel et François Lepage

Futuropolis, 2014
[BD LEP]

Entre mars et avril 2010, Emmanuel Lepage embarque avec des marins et des scientifiques sur un bateau, le Marion Dufresne, pour un fabuleux voyage dans les Terres australes et antarctiques françaises. Le récit de cette expédition sous forme de bande dessinée paraît en mars 2011 chez Futuropolis sous le nom de Voyage aux îles de la Désolation.
Brest, septembre 2011 à l’IPEV (l’Institut polaire français Paul-Emile Victor) : Emmanuel Lepage… Lire la suite

Le dernier danseur de Mao

cunxin-dernier-danseur

Cunxin Li

Ecole des loisirs, 2010
Traduit de l’anglais par Isabelle Saint-Martin
[LI]

Cunxin, sixième des sept fils d’une fratrie du clan des Li, naît dans la commune chinoise de Quingdao en 1961. Ses parents, paysans pauvres, travaillent très dur et néanmoins, les enfants ne mangent jamais à leur faim. A presque 11 ans, Cunxin est sélectionné pour bénéficier d’une formation dans la célèbre école de danse de Mme Mao à Pékin. Alors qu’il n’aime pas du tout la danse durant… Lire la suite

Magasin Général

loisel-magasin

Régis Loisel et Jean-Louis Tripp

Tomes 1 à 9

Casterman, 2006-2014
[BD LOI]

Québec, les années 1920, à Notre-Dame-des-Lacs, le Félix vient de mourir. Sa jeune veuve, Marie, reprend le petit magasin du village et ce malgré la tristesse de n’avoir pas eu d’enfant.
Lieu stratégique puisque point de rencontre des villageois, le magasin va devenir le centre de tous les regards. L’arrivée de Serge va bouleverser le destin de Marie mais aussi libérer la communauté, à l’époque très ancrée… Lire la suite

Ouvrier. Mémoires sous l’Occupation.

loth-ouvrierloth-ouvrier2

Bruno Loth

Volume 1
Volume 2

La boîte à bulles, 2012 et 2014
[BD LOT]

Ouvrier, mémoires sous l’Occupation est un roman graphique où Bruno Loth relate la jeunesse de son père, Jacques, avant et pendant l’Occupation.
En 1938, Jacques, jeune ouvrier aux convictions farouchement pacifistes, est heureux d’être réformé malgré la pression militariste qui règne parmi ses camarades d’atelier. Employé… Lire la suite

En finir avec Eddy Bellegueule

louis-eddy

Edouard Louis

Seuil, 2014
[LOU]

En finir avec Eddy Bellegueule est un texte autobiographique percutant relatant la jeunesse de l’auteur dans un village de Picardie.
Homosexuel issu d’un milieu défavorisé, il ne trouve pas sa place dans sa famille et se sent mal aimé.
Il subit des brimades à l’école en raison de son homosexualité et son caractère réservé.
Ainsi, harcèlement, violence verbale et physique rythment son quotidien.
A l’instar des autres jeunes du village, Eddy Bellegueule a soif d’ailleurs mais… Lire la suite

La peau

malaparte-peau

Curzio Malaparte

Gallimard, 1982
Traduit de l’italien par René Novella
[MAL]

“Les hommes sont capables de n’importe quelle lâcheté, pour vivre : de toutes les infamies, de tous les crimes, pour vivre. Pour une croûte de pain chacun de nous est prêt à vendre sa femme, ses filles, à souiller sa propre mère, à sacrifier ses frères et ses amis, à se prostituer à un autre homme. Il est prêt à s’agenouiller, à se traîner par terre, à lécher les… Lire la suite

Journal d’un vampire en pyjama

malzieu-vampiredionysos

Mathias Malzieu

Albin Michel, 2016
[MAL]

Juste avant la sortie du film Jack et La mécanique du cœur et pour avoir beaucoup donné de lui-même, Mathias Malzieu (chanteur du groupe Dionysos) a un très gros coup de fatigue.
Après une prise de sang on lui diagnostique une aplasie médullaire. Il est hospitalisé d’urgence.
« Ça peut arriver à tout… Lire la suite

Le terre qui penche

martinez-terre

Carole Martinez

Gallimard, 2015
[MAR]

Entre histoire et conte initiatique, Carole Martinez nous ramène au Moyen Âge, dans un château de Franche-Comté. La peste vient de faire de terribles ravages. Blanche, 12 ans, a perdu beaucoup de proches, et surtout sa mère. Les jours s’écoulent, monotones, entre son père, le seigneur aigri par le veuvage, et sa sœur. Blanche rêve d’apprendre à lire, ça lui est refusé.
Un jour, elle apprend qu’elle doit quitter le château, elle ignore pour quelle destination… Lire la suite

L’homme de la montagne

maynard-homme

Joyce Maynard

Philippe Rey, 2014
Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Françoise Adelstain
[MAY]

Il s’agit d’un roman à tendance thriller qui se situe à la fin des années 70. Deux sœurs, Rachel et Patty, vivent à San Francisco avec leurs parents. Elles inventent quotidiennement des jeux à elles, tout à fait conformes à leur abondante imagination. Ces jeux qui les lient très fort, les sauvent aussi de l’abandon passager de leurs parents en pleine séparation. La mère tombe en dépression et… Lire la suite

Défaite des maîtres et possesseurs

message-defaite

Vincent Message

Seuil, 2016
[MES]

Voilà une lecture que je ne promets pas être rafraîchissante et estivale mais assurément passionnante et bouleversante.
A mi-chemin entre la fable et le roman, jouant habilement de l’arsenal de la SF, Vincent Message nous invite à repenser en profondeur notre rapport au monde et à la nature.
Nous sommes donc bel et bien sur notre planète… sauf… sauf que les humains ne sont plus les maîtres du monde mais qu’ils se voient réserver le sort… Lire la suite

Les gens dans l’enveloppe

monnin-gens

Isabelle Monnin / Alex Beaupain

Lattès, 2015
[MON]

Le jour où Isabelle Monnin achète un lot de photos de famille sur internet, en 2012, elle est loin d’imaginer tout ce qui va en découler… Ces personnages anonymes, banals et malgré tout familiers, elle décide de leur inventer une vie puisqu’elle est romancière, et c’est la première partie du livre. Mais une fois son récit achevé, Isabelle Monnin, qui est également journaliste, mène l’enquête pour tenter de retrouver la trace de ces… Lire la suite

Facteur pour femmes

morice-facteur

Sébastien Morice et Didier Quella-Guyot

Bamboo, 2015
[BD MOR]

La nouvelle de l’assassinat de l’Archiduc d’Autriche François-Ferdinand, le 28 juin 1914, laisse indifférents les habitants d’une petite île bretonne au large du Finistère. Concentrés sur leurs tâches quotidiennes, dont dépend leur survie, et les moissons qui approchent, ces îliens ne se sentent pas vraiment concernés par l’enchaînement des événements qui se profilent. D’ailleurs l’Etat français n’a-t-il pas totalement abandonné à leur sort ces personnes qui vivent à la fin de… Lire la suite

Le metteur en scène polonais

mouton-metteur

Antoine Mouton

Bourgois, 2015
[MOU]

Pour l’ouverture de saison d’un théâtre parisien, un metteur en scène polonais très connu propose l’adaptation d’un roman autrichien. En dépit de sa perspicacité, les personnages, les situations disparaissent d’une lecture à l’autre ; le roman lui échappe. Mais la machine est lancée, les acteurs engagés, les répétitions débutent. Dès la première page, un sentiment de vertige nous saisit, le metteur en scène nous entraîne dans sa vision obsessionnelle du réel.
Premier roman déroutant, intrigant, remarquable… Lire la suite

L’étrange bibliothèque

murakami-bibliotheque

Haruki Murakami

Belfond, 2015
Traduit du japonais par Hélène Morita
[MUR]

Imaginez-vous un jour vous retrouver enfermé dans les sous-sols d’une bibliothèque municipale à la fois ordinaire et très étrange… C’est ce qui arrive au narrateur, encore jeune garçon alors qu’il demandait des ouvrages fort sérieux sur la levée des impôts dans l’Empire ottoman. Le voilà contraint de suivre un vieillard à l’allure peu engageante au travers d’un dédale de couloirs puis invité à la lecture sur place dans une salle… Lire la suite

Petit traité de la fauche

nisbet-fauche

Jim Nisbet

Rivages/Noir, 2016
Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Catherine Richard-Mas
[RP NIS]

Le retour de Klinger à San Francisco devait lui permettre enfin de sortir de la dèche où il végète depuis trop longtemps. Sa malhonnêteté n’a de limite que sa peur du pénitencier, aussi, il ne cherche pas le gros coup qui va bouleverser sa vie mais juste de petits méfaits qui lui permettront de se payer un toit pour dormir, éventuellement de quoi manger et surtout de satisfaire… Lire la suite

Les paupières

ogawa-paupieres

Yôko Ogawa

Actes Sud, 2009
Traduit du japonais par Rose-Marie Makino-Fayolle
[OGA]

Quand ma sœur m’a offert ce livre, j’ai pensé que c’était un petit livre, mince et rapide à lire, dynamique, avec de l’action, des rebondissements, de l’humour ou des meurtres, et bien, je me leurrais.
Les paupières rassemblent huit nouvelles qui nous plongent dans la réminiscence et la nostalgie de ses personnages spéciaux et extraordinaires. On y trouve des descriptions de lieux étranges et une ambiance magique qui attrape… Lire la suite

Murderabilia

ortiz-murderabilia

Alvaro Ortiz

Rackham, 2015
Traduit de l’espagnol par Alexandra Carrasco
[BD ORT]

Vendredi 8 avril 2016, 10h37, cabinet du docteur Duerf psychiatre-psychothérapeute.
Docteur Duerf : « Reprenons si vous voulez bien là où on s’était arrêté la dernière fois. »
Moi : « Ah oui, donc comme je vous disais Malmo qui n’a toujours pas commencé l’écriture de son roman, part chez son oncle qui est décédé pour récupérer ses chats. Il n’était pas très sympa avec eux, il leur… Lire la suite

Un océan d’amour

panaccione-ocean

Grégory Panaccione et Wilfrid Lupano

Delcourt, 2014
[BD PAN]

J’ai découvert le travail de Grégory Panaccione il y a quelques années en cherchant des bandes dessinées sans texte pour un membre de ma famille. J’avais beaucoup aimé Toby mon ami et Âme perdue mais cet ouvrage en collaboration avec Wilfrid Lupano est à mon avis le plus abouti des trois. Voici donc l’histoire rocambolesque d’une Bigoudène qui part à la recherche de son marin de mari disparu en mer. De son… Lire la suite

L’inconnu du pont Notre-Dame

parot-inconnu1

Jean-François Parot

Lattès, 2015
[RP PAR]

Paris à la veille de la Révolution, l’affaire du collier de la reine touche à sa fin et a envenimé un peu plus les relations entre le peuple et le pouvoir, le royaume est au bord de la faillite. De retour du Vatican en mission pour le roi, Nicolas Le Floch, surnommé le marquis noir, doit résoudre une enquête délicate et complexe sur une série de disparitions et de meurtres. Un corps sans tête découvert… Lire la suite

Figurante

pascaud-figurante

Dominique Pascaud

La Martinière, 2015
[PAS]

«On nous verra à peine, on sera au flou au fond, si on est pas coupées au montage »
Louise, jeune provinciale au quotidien rythmé de choses assez simples, n’avait jamais remis en question ses choix de vie. Elle continuerait son travail en tant qu’employée dans un modeste hôtel, mettrait de l’argent de côté, tout ceci avec Marc bien sûr ! Puis ils finiraient bien par acheter leur maison et investir dans une petite affaire… Lire la suite

Et que celui qui a soif vienne

pattieu-soif

Sylvain Pattieu

Le Rouergue, 2016
[PAT]

Si l’on devait résumer l’histoire, voici ce qu’on pourrait dire :
Trois vaisseaux, un négrier anglais, puis un galion français et enfin un navire marchand hollandais, croisent le drapeau noir de la piraterie. A chaque fois, c’est un joyeux chamboule-tout.
Et que celui qui a soif vienne présente tous les ingrédients du roman de pirate (marins, jambes de bois, perroquet, et requins) et pourtant il dépoussière le genre : c’est un roman d’aventure avec de… Lire la suite

Intérieur nuit

pessl-interieur

Marisha Pessl

Gallimard, 2015
Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Clément Baude
[PES]

Marisha Pessl, jeune romancière américaine très remarquée pour son premier roman, La physique des catastrophes, a fait languir ses admirateurs huit ans avant de revenir sur la scène littéraire avec ce thriller envoûtant. Journaliste, Scott est obsédé par la personnalité sulfureuse du réalisateur Cordova. Beaucoup de ses films, frappés d’interdiction, sont devenus cultes tant ils sont dérangeants et ses fans se les échangent clandestinement. Cordova excite la… Lire la suite

Pourquoi les riches sont-ils de plus en plus riches et les pauvres de plus en plus pauvres ? Mon premier manuel de pensée critique.

pincon-pourquoi

Monique Pinçon-Charlot et Michel Pinçon

La ville brûle, 2014
[330 PIN]

Monique Pinçon-Charlot et Michel Pinçon, tous deux sociologues, travaillent généralement en collaboration. Leurs livres traitent souvent de la haute bourgeoisie, des élites et des normes sociales.
Un des points principaux de leurs études, est que derrière une idéologie de la concurrence, la haute bourgeoisie met en réalité des barrières entre elle et le reste de la société, barrières destinées à défendre ses intérêts et à les perpétrer de génération en… Lire la suite

Petits plats de résistance

pujol-plats

Pascale Pujol

Le dilettante, 2015
[PUJ]

Loufoque et social sont les deux premiers adjectifs qui me viennent à l’esprit pour qualifier ce livre. Mais je pourrais ajouter hilarant, savoureux, stratégique, audacieux, gourmand, revigorant, foisonnant… Et plutôt que de vous faire le résumé des aventures rocambolesques de Sandrine Cordier, employée à Pôle-Emploi et cuisinière hors pair, je préfère vous mettre en appétit en citant Mohammed Assaoui, critique au Figaro Littéraire : « Si Daniel Pennac et Anna Gavalda avaient une fille, elle… Lire la suite

Histoires assassines

quiriny-histoires1

Bernard Quiriny

Rivages, 2015
[QUI]

Imaginez-vous qu’un mal étrange se développe actuellement dans le monde.
En effet, des scientifiques très sérieux ont constaté sur plusieurs sujets que, suite à des rapports sexuels, ils devenaient bleus… Absurde ? Sans doute puisque c’est le genre de prédilection de Bernard Quiriny.
Il écrit 20 nouvelles d’un ton bizarrement étrange, fantastiquement burlesque et « scabreusement » ironique qui vous dégoûteront, vous feront pleurer, souvent rigoler et parfois même vous rendront perplexe. Il y a ces… Lire la suite

La madone de Notre-Dame

ragougneau-madone

Alexis Ragougneau

Viviane Hamy, 2014
[RP RAG]

Au lendemain de la commémoration du 15 août, une jeune femme tout de blanc vêtue est retrouvée morte dans un recoin de la cathédrale de Notre-Dame. Le mystère est total : comment cette inconnue a-t-elle pu se retrouver là et passer inaperçue alors que le monument est fermé et surveillé ? La perplexité cède à l’effroi lorsqu’on découvre que la femme a non seulement été assassinée mais qu’on l’a également mutilée.
La communauté religieuse… Lire la suite

Un bébé à livrer

renner-bebe

Benjamin Renner

Vraoum, 2015
[BDJ REN]

Une cigogne en pleine livraison de bébé se blesse à l’aile. Elle confie sa mission à un canard imbécile, un lapin aux idées catastrophiques et un cochon autoritaire.
Entre la perte de l’adresse de livraison, les essais d’envoi par catapulte ou colis, l’auto-stop en camion de boucher et autre détournement d’avion, les aventures cocasses se succèdent sans répit.
Un bébé à livrer est une BD qui ne se prend pas au sérieux, pour un moment… Lire la suite

Martin

schefer-martin

Bertrand Schefer

POL, 2016
[SCH]

Martin est une bien étrange histoire… Elle porte le nom de l’ami d’enfance du narrateur, celui qu’il a perdu, qu’il n’a jamais oublié et qui l’obsède.
Martin était son ami, son voisin, son confident jusqu’aux années de fac où il disparaît et se marginalise.
Il raconte cette relation jusqu’à la rupture, ô combien douloureuse et tente de comprendre le cheminement de son alter-ego, en vain.
Il obtient des nouvelles de loin en loin grâce à sa… Lire la suite

La double vie de Cassiel Roadnight / Broken Soup

valentine-doublevalentine-broken

Jenny Valentine

La double vie de Cassiel Roadnight
Broken Soup

Ecole des loisirs, 2013, 2014
Traduit de l’anglais par Diane Ménard et Marie-Claude Mapaula
[VAL]

Jenny Valentine nous livre deux romans- où couvent des secrets de famille-situés chacun dans le grand Londres, illuminant des adolescents en pleine construction ou reconstruction de leur vie. D’autre part, la photographie est la trame d’une… Lire la suite

Hérésie

willeford-heresie

Charles Willeford

Rivages, 2006
Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Jean Esch
[RP WIL]

Publié en 1971, Hérésie est un court roman américain d’une grande efficacité.
Un esprit tout à la fois brillant et cyniquement comique court tout le long du livre, captivant ainsi son lecteur qui ne peut le lire qu’avec avidité.
L’intrigue est toute entière bâtie autour d’un seul nom : Jacques Debierue, un personnage de peintre français imaginé par Willeford, sorte de figure typique de l’artiste d’avant-garde européen de… Lire la suite

Les âmes sœurs

zenatti-ames

Valérie Zenatti

L’olivier, 2010
[ZEN]

Entre son mari, ses trois enfants et son travail, Emmanuelle, surmenée, n’a pas une minute à elle. Afin de se retrouver seule pour finir son nouveau roman, elle bouscule le programme établi et prend une journée de congé pour suivre son humeur vagabonde. C’est l’occasion de partir se promener à Paris et de faire le point sur sa vie. Elle se glisse dans la peau de l’héroïne, Lila, l’amoureuse de Malik, et nous entraîne dans son… Lire la suite

Juste avant l’oubli

zeniter-juste

Alice Zeniter

Flammarion, 2015
[ZEN]

Franck, infirmier complexé par son prénom, est amoureux d’Emilie, étudiante en lettres. Elle consacre sa thèse à l’écrivain maudit Galwin Donnell, disparu mystérieusement sur l’île écossaise de Myrhalay. Tous les trois ans, le gratin universitaire s’y donne rendez-vous pour rendre hommage au maître incontesté du polar. Emilie organise cette année le colloque où Franck la rejoint, avec l’espoir de lui faire officiellement une demande en mariage. Mais le vent puissant qui souffle sur l’île balaie ses… Lire la suite

Pot-Bouille

zola-la-terre

Emile Zola

Le livre de poche, 2008
[ZOL]

Octave Mouret, 22 ans, arrive de Plassans, bien décidé à conquérir Paris et les Parisiennes. Il est accueilli par les Campardon, des pays. Il s’aperçoit bien vite que la vie du couple si lisse en façade dissimule en fait un ménage à trois avec Gasparine, cousine pauvre hébergée par les Campardon, qui sert à la fois de bonne et de concubine à l’ « honnête » M. Campardon.
Peu à peu, c’est la vie de l’immeuble qui… Lire la suite

Les Arpenteurs

zupan-arpenteurs

Kim Zupan

Gallmeister, 2015
Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Laura Derajinski
[ZUP]

On pourrait se croire dans un roman policier et d’ailleurs, Les Arpenteurs en possède presque tous les ingrédients…Tout d’abord la noirceur, puis un vieux tueur redoutable, des crimes sans cadavres et des policiers véreux. Mais ce roman raconte avant tout la rencontre de deux hommes : celle entre le jeune adjoint au shérif Valentine Millimaki et John Gload, criminel sexagénaire réputé impitoyable incarcéré dans l’attente de son procès. L’un… Lire la suite