Science fiction

Jonathan Strange & Mr. Norrell

clarke

Susanna Clarke

Robert Laffont, 2007
Traduit de l’anglais par Isabelle D.-Philippe
[RSF CLA]

Il fut un temps en Angleterre où humains et elfes vivaient cote à cote. C’était, dit-on, sous le règne du Roi Corbeau. Commença alors dans le pays le règne de la magie. Bien des légendes naquirent sur les royaumes enchantés ou terrifiants de ce monarque, en cette période trouble où la magie se répandit dans le monde entier. Et puis, un jour, le Roi Corbeau se volatilisa, personne… Lire la suite

La compagnie noire

glen-cook-la-compagnie-noire

Glen Cook

Atalante, 2005
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Patrick Couton et Alain Robert
[RSF COO]

La Compagnie noire, une armée de mercenaires combattant sous l’étendard du plus offrant, sans état d’âme ni jugement, offre son effroyable renommée et son expérience.
Depuis maintenant plusieurs siècles, elle passe d’un employeur à l’autre, d’un capitaine à un autre. Son effectif variant au gré des victoires et des défaites, la Compagnie ne meurt jamais. Il suffit qu’une poignée survive pour qu’elle renaisse… Lire la suite

La voie du sabre

day

Thomas Day

Gallimard, 2006
[RSF DAY]

Petit manuel de bushido, La voie du sabre vous plonge dans un univers où se mêlent le fantastique et l’historique.
Mikédi, jeune apprenti du rônin Miyamoto Musashi, samouraï de légende et grand maître de sabre, va devoir faire un choix entre la facilité de la vie ou sa dureté.
Pour ce faire, Mikédi va se plier à l’enseignement particulier de Miyamoto Musashi, plongeant dans les délices de la chair, les souffrances morales et physiques et… Lire la suite

Substance mort

philip-k-dick-substance-mort

Philip K. Dick

Denoël, 1978
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Robert Louit
[RSF DIC]

Dans une Amérique post-hippie, Fred est un agent de la brigade des stupéfiants,
incognito derrière son « complet brouillé » qui préserve son identité même à ses employeurs, il est chargé de faire plonger Bob Actor en infiltrant son entourage, tous accrocs à la substance M. La substance Mort, puissante drogue qui pourrait faire oublier à Fred que dans le civil il se nomme Bob Actor.
Ce

Neverwhere

gaiman

Neil Gaiman

J’ai lu, 2001
Traduit de l’anglais par Patrick Marcel
[ RSF GAI ]

En se rendant au restaurant, Jessica enjambe un corps sur le trottoir, et continue son chemin. Ses dons à des œuvres de charité lui donnent bonne conscience. Richard, lui, s’arrête. C’est une jeune fille couverte de boue et de sang. Il veut l’aider et lui propose de l’emmener à l’hôpital mais craignant d’être retrouvée, elle refuse. C’est alors qu’en dépit de Jessica qui menace de rompre… Lire la suite

La sève et le givre

silhol

Léa Silhol

Seuil, 2006
[RSF SIL]

Angharad la blanche, dame de la sève et du givre. Finstern le noir, seigneur d’ombre. Deux destins, inextricablement liés, existant l’un pour l’autre, inexistants l’un sans l’autre. Selon le décret des Parques, la destinée d’Angharad décidera du destin du prince noir, et à travers Finstern, de la féerie toute entière. Mais la blanche dame lutte contre ce qui a été décidé et tente d’emprunter ses propres voies… accorderont-elles la suprématie à l’ombre ou la lumière… Lire la suite