<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>

<channel>
	<title>Lison Futé</title>
	<atom:link href="http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf</link>
	<description>Nos sélections de l'été</description>
	<pubDate>Sat, 16 Jul 2011 12:51:27 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Le non de Klara</title>
		<link>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/aaron-soazig/</link>
		<comments>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/aaron-soazig/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Jun 2009 13:15:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Lison Futé 2009]]></category>

		<category><![CDATA[Romans français]]></category>

		<category><![CDATA[2002]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://127.0.0.1/LF2009/?p=42</guid>
		<description><![CDATA[
Soazig Aaron
Maurice Nadeau, 2002
[AAR]
Sous la forme d’un journal, Angelika parle de Klara, son amie et belle-sœur. Klara revient d’Auschwitz à Paris après un grand périple à travers l’Europe. Jour après jour, elle dévoile l’horreur qu’elle a vécue. Mais surtout, on comprend petit à petit les difficultés qu’elle rencontre pour retrouver une vie normale, pour accepter [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-433" style="border: 1px solid black; margin: 0px 15px 0px 0px;" title="aaron" src="http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/wp-content/uploads/aaron.jpg" alt="aaron" width="100" height="165" /></p>
<h1>Soazig Aaron</h1>
<h4>Maurice Nadeau, 2002</h4>
<h4>[AAR]</h4>
<p>Sous la forme d’un journal, Angelika parle de Klara, son amie et belle-sœur. Klara revient d’Auschwitz à Paris après un grand périple à travers l’Europe. Jour après jour, elle dévoile l’horreur qu’elle a vécue. Mais surtout, on comprend petit à petit les difficultés qu’elle rencontre pour retrouver une vie normale, pour accepter les codes de la normalité, ou pour retrouver sa petite fille de trois ans. Angelika parle aussi d’elle, de son incompréhension et de son impuissance face à ce qu’elle n’a pas connu.<br />
Il s’agit ici d’un livre magnifique, très pudique, sur un sujet peu traité dans la littérature : le retour des déportés et leur difficile réintégration.</p>
<h5>Emmanuel B.</h5>
<p><a href="http://noisy.sicim.fr/ipac20/ipac.jsp?menu=search&amp;aspect=subtab13&amp;npp=10&amp;ipp=20&amp;spp=20&amp;profile=web&amp;ri=&amp;index=.TI&amp;term=le+non+de+Klara&amp;x=0&amp;y=0&amp;aspect=subtab13"><img class="alignleft size-full wp-image-452" title="dispo" src="http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/wp-content/uploads/dispo.jpg" alt="dispo" width="180" height="50" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/aaron-soazig/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>La Brûlure du chocolat</title>
		<link>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/abel-barbara/</link>
		<comments>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/abel-barbara/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 18 Jun 2011 08:09:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lf2011</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Lison Futé 2011]]></category>

		<category><![CDATA[Romans français]]></category>

		<category><![CDATA[2010]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/?p=3459</guid>
		<description><![CDATA[
Barbara Abel
Fleuve noir, 2010
[ABE]
Je ne connaissais pas Barbara Abel, mais je me suis laissée prendre avec son chocolat… J’ai passé un moment captivant avec cette jeune femme qui cherche à retrouver sa mémoire, perdue après un choc affectif.
Zoé se réveille un matin dans une chambre d’hôpital, ses jours ne sont pas en danger, mais son [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-4416" style="border: 1px solid black; margin: 0px 15px 0px 0px;" title="barbara-abel" src="http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/wp-content/uploads/barbara-abel.jpg" alt="barbara-abel" width="100" height="163" /></p>
<h1>Barbara Abel</h1>
<h4>Fleuve noir, 2010<br />
[ABE]</h4>
<p>Je ne connaissais pas Barbara Abel, mais je me suis laissée prendre avec son chocolat… J’ai passé un moment captivant avec cette jeune femme qui cherche à retrouver sa mémoire, perdue après un choc affectif.<br />
Zoé se réveille un matin dans une chambre d’hôpital, ses jours ne sont pas en danger, mais son avenir l’est car la demoiselle est devenue amnésique.<br />
A travers les témoignages de son entourage, elle se lance dans une course poursuite à travers son passé, à la recherche de ce qui pourra lui rendre sa mémoire… et surtout de ce qui la lui a fait perdre. Un travail sur elle qui lui permet de faire le point sur sa vie et de se rendre compte de l’importance des souvenirs.<br />
Voilà un livre plein de peps et d’émotion, une vraie jolie découverte, qui s’avère être aussi délicieux à la lecture que le laisse supposer sa couverture.<br />
Onctueux comme le chocolat, mais brûlant de suspense.</p>
<h5>Arlette</h5>
<p><a href="http://noisy.sicim.fr/ipac20/ipac.jsp?profile=web&amp;source=~!noisy&amp;view=items&amp;uri=full=3100001~180249~!0"><img class="alignleft size-full wp-image-452" src="http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/wp-content/uploads/dispo.jpg" alt="dispo" width="180" height="50" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/abel-barbara/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Je vais bien, ne t&#8217;en fais pas</title>
		<link>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/adam-olivier/</link>
		<comments>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/adam-olivier/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Jan 2011 16:54:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jgoujon</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Lison Futé 2007]]></category>

		<category><![CDATA[Romans français]]></category>

		<category><![CDATA[2000]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/?p=2752</guid>
		<description><![CDATA[
Olivier Adam
Dilettante, 2000
[ADA]
 
Claire, 20 ans rentre de vacances pour constater impuissante la disparition de son frère Loïc. Après une violente et mystérieuse dispute avec leur père il est parti, il a dit qu’il ne reviendrai plus. Depuis, elle ne fait qu’attendre qu’il réapparaisse, privée d’une partie d’elle-même, elle n’est plus personne. Et puis vient [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-2753" style="border: 1px solid black; margin: 0px 15px 0px 0px;" title="olivier-adam-je-vais-bien-ne-ten-fait-pas1" src="http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/wp-content/uploads/olivier-adam-je-vais-bien-ne-ten-fait-pas1.gif" alt="olivier-adam-je-vais-bien-ne-ten-fait-pas1" width="100" height="169" /></p>
<h1>Olivier Adam</h1>
<h4>Dilettante, 2000<br />
[ADA]</h4>
<p><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:PunctuationKerning /> <w:ValidateAgainstSchemas /> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables /> <w:SnapToGridInCell /> <w:WrapTextWithPunct /> <w:UseAsianBreakRules /> <w:DontGrowAutofit /> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <mce:style><!   /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Tableau Normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:#0400; 	mso-fareast-language:#0400; 	mso-bidi-language:#0400;} --> <!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal">Claire, 20 ans rentre de vacances pour constater impuissante la disparition de son frère Loïc. Après une violente et mystérieuse dispute avec leur père il est parti, il a dit qu’il ne reviendrai plus. Depuis, elle ne fait qu’attendre qu’il réapparaisse, privée d’une partie d’elle-même, elle n’est plus personne. Et puis vient la lettre, la toute première, celle qui lui redonne l’espoir. Pas grand-chose, juste quelques mots griffonnées à la hâte, « je vais bien, ne t’en fait pas ».<br />
Mais ça suffit, il est en vie, il reviendra.<br />
Le temps passe, les lettres se suivent, Claire s’enlise, entre questionnements et ennui.<br />
Il est parti depuis deux ans et, depuis, sa vie est entre parenthèses. Le fantôme de son frère absent plane au dessus d’elle et l’empêche de vivre.<br />
Les lettres ne suffisent bientôt plus, elle décide de partir à se recherche à Portbail, la ville d’où fut postée la dernière.<br />
Je vous laisse découvrir par vous-même, la fin est magistral. L’écriture est parfaite, ciselée, brève, concise. Les chapitres sont courts, ils vont droit au but, la chute n’en est que plus forte.<br />
Ce premier roman d’Olivier Adam et Kad Merad, vous pourrez également le trouver en DVD à la médiathèque.</p>
<h5>Barbara</h5>
<p><a href="http://noisy.sicim.fr/ipac20/ipac.jsp?profile=web&amp;source=~!noisy&amp;view=items&amp;uri=full=3100001~87347~!0"><img class="alignleft size-full wp-image-452" title="dispo" src="http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/wp-content/uploads/dispo.jpg" alt="dispo" width="180" height="50" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/adam-olivier/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Le tigre blanc</title>
		<link>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/adiga-aravind/</link>
		<comments>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/adiga-aravind/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Jun 2009 13:39:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Lison Futé 2009]]></category>

		<category><![CDATA[Romans étrangers]]></category>

		<category><![CDATA[2008]]></category>

		<category><![CDATA[Indien]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://127.0.0.1/LF2009/?p=56</guid>
		<description><![CDATA[
Aravind Adiga
Buchet-Chastel, 2008
Traduit de l’anglais (Inde) par Annick Le Goyat
[ADI]
Le tigre blanc est Balram Halwai, jeune homme très intelligent qui doit pourtant interrompre ses études et quitter son village natal pour devenir chauffeur à Delhi afin de nourrir sa famille.
Serviteur honnête et fidèle, il est d’abord dévoué corps et âme à son patron puis, peu [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-434" style="border: 1px solid black; margin: 0px 15px 0px 0px;" title="adiga" src="http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/wp-content/uploads/adiga.jpg" alt="adiga" width="100" height="152" /></p>
<h1>Aravind Adiga</h1>
<h4>Buchet-Chastel, 2008</h4>
<h4>Traduit de l’anglais (Inde) par Annick Le Goyat</h4>
<h4>[ADI]</h4>
<p>Le tigre blanc est Balram Halwai, jeune homme très intelligent qui doit pourtant interrompre ses études et quitter son village natal pour devenir chauffeur à Delhi afin de nourrir sa famille.<br />
Serviteur honnête et fidèle, il est d’abord dévoué corps et âme à son patron puis, peu à peu, la soif de réussite matérielle le pousse à commettre un acte irréversible, qui fait de lui un entrepreneur corrompu.<br />
Dans ce premier roman où le crime est la seule échappatoire à une vie de misère, l’auteur nous donne une vison très noire de l’Inde actuelle et ces quelques phrases du livre en  résument bien l’atmosphère : « En résumé, il y avait autrefois mille castes et destins en Inde. De nos jours, il ne reste que deux castes : les Gros Ventres et les Ventres Creux. Et deux destins : manger ou être mangé. »<br />
Le tigre blanc a reçu le Booker Prize en 2008.</p>
<h5>Caroline</h5>
<p><a href="http://noisy.sicim.fr/ipac20/ipac.jsp?profile=web&amp;source=~!noisy&amp;view=items&amp;uri=full=3100001~157733~!0"><img class="alignleft size-full wp-image-452" title="dispo" src="http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/wp-content/uploads/dispo.jpg" alt="dispo" width="180" height="50" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/adiga-aravind/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>La Princesse Printemps</title>
		<link>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/aira-cesar/</link>
		<comments>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/aira-cesar/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Jun 2011 17:14:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lf2011</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Lison Futé 2011]]></category>

		<category><![CDATA[Romans étrangers]]></category>

		<category><![CDATA[2010]]></category>

		<category><![CDATA[Argentin]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/?p=3877</guid>
		<description><![CDATA[
César Aira
Actes Sud, 2010
Traduit de l’espagnol (Argentine) par Michel Lafon
[AIR]
La première partie de ce roman est comme un essai sur le métier de traducteur (César Aira a lui-même traduit de la littérature populaire comme classique en passant par la bande dessinée Maus d’Art Spiegelman) qu’exerce ici la Princesse Printemps, rentière menant une vie austère, et [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-3878" style="border: 1px solid black; margin: 0px 15px 0px 0px;" src="http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/wp-content/uploads/aira.jpg" alt="aira" width="100" height="158" /></p>
<h1>César Aira</h1>
<h4>Actes Sud, 2010<br />
Traduit de l’espagnol (Argentine) par Michel Lafon<br />
[AIR]</h4>
<p>La première partie de ce roman est comme un essai sur le métier de traducteur (César Aira a lui-même traduit de la littérature populaire comme classique en passant par la bande dessinée <em>Maus</em> d’Art Spiegelman) qu’exerce ici la Princesse Printemps, rentière menant une vie austère, et traduisant uniquement de la sous-littérature, des romans fabriqués, prévisibles, pas de ceux dont parler fait briller en société.<br />
« <em>Traduire bien lui était plus facile que traduire mal : pour traduire mal, elle aurait dû se mettre à penser, alors que pour traduire bien, elle n’avait qu’à laisser courir sa plume</em>. »<br />
Mais trêve de réalité quand la Princesse Printemps se retrouve séquestrée par le Général Hiver et son bras droit, Arbre de Noël, venus envahir et annexer son île, Monsieur Picnic qui, lui aussi a passé sa vie à chercher la princesse, parviendra-t-il à la sauver ?<br />
Conte de fées surréaliste ou roman d’aventures, imaginaire sans limite, en tout cas pour les amateurs de non-sens.</p>
<h5>Fabienne</h5>
<p><a href="http://noisy.sicim.fr/ipac20/ipac.jsp?profile=web&amp;source=~!noisy&amp;view=items&amp;uri=full=3100001~180250~!0"><img class="alignleft size-full wp-image-452" src="http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/wp-content/uploads/dispo.jpg" alt="dispo" width="180" height="50" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/aira-cesar/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Le goût d&#8217;Alger</title>
		<link>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/aissaoui-mohammed/</link>
		<comments>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/aissaoui-mohammed/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Oct 2010 09:14:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jgoujon</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Documentaires]]></category>

		<category><![CDATA[Lison Futé 2008]]></category>

		<category><![CDATA[2006]]></category>

		<category><![CDATA[Algérien]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/?p=2026</guid>
		<description><![CDATA[
Mohammed Assaoui
Mercure de France, 2006
[916.13 AIS]
Alger la blanche. Alger la belle. Alger l’ensorceleuse.
Le Goût d’Alger, du journaliste Mohamed Aissaoui, dresse un merveilleux panorama de la littérature consacrée à El Djazaïr, autrefois cosmopolite et inspiratrice de nombreux auteurs.
Arrivé par la mer, le visiteur d’Alger est saisi par cette magnifique vue, par cette baie, l’une des plus [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-2043" style="border: 1px solid black; margin: 0px 15px 0px 0px;" title="le-gout-dalger1" src="http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/wp-content/uploads/le-gout-dalger1.gif" alt="le-gout-dalger1" width="100" height="162" /></p>
<h1>Mohammed Assaoui</h1>
<h4>Mercure de France, 2006<br />
[916.13 AIS]</h4>
<p>Alger la blanche. Alger la belle. Alger l’ensorceleuse.<br />
Le Goût d’Alger, du journaliste Mohamed Aissaoui, dresse un merveilleux panorama de la littérature consacrée à El Djazaïr, autrefois cosmopolite et inspiratrice de nombreux auteurs.<br />
Arrivé par la mer, le visiteur d’Alger est saisi par cette magnifique vue, par cette baie, l’une des plus belles au monde, par ces façades blanches alignées, la Casbah au loin sur les hauteurs et la cathédrale Notre Dame s’offrant et accueillant ses hôtes.<br />
Une fois débarqué sur le port, Mohamed Aissaoui nous guide sur les traces de Cervantès, Henry de Montherlant, Alexandre Dumas, Isabelle Eberhadt, Albert Camus, Jacques Derrida et aussi, d’auteurs plus récents, Rachid Boudjedra, Boualem Sansal, Yasmina Khadra, Maissa Bey, Assia Djebar et bien d’autres.<br />
Une visite vibrant au rythme des déambulations et des découvertes ; des rues étroites et des palais de la Casbah à la pêcherie au port, de la place des Martyrs à Belcourt la populaire, de la grande poste au Telemly l’ombragé sans oublier les promenades sur le boulevard du front de mer les soirées d’été…<br />
Alger la rebelle. Alger l’indomptable.<br />
Successivement envahie et dominée par les Carthaginois, les Romains, les Ottomans, les Espagnols et les Français, Alger se rebelle et repousse à la mer ces envahisseurs.<br />
Et de nouveau Alger la berbère, Alger la musulmane, Alger l’arabe retrouve sa respiration.<br />
Alger la ville où l’on aime accueillir.<br />
Un guide à consommer sans modération.</p>
<h5>Mohamed</h5>
<p><a href="http://noisy.sicim.fr/ipac20/ipac.jsp?profile=web&amp;source=~!noisy&amp;view=items&amp;uri=full=3100001~!155214~!0"><img class="alignleft size-full wp-image-452" title="dispo" src="http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/wp-content/uploads/dispo.jpg" alt="dispo" width="180" height="50" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/aissaoui-mohammed/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>La preuve par le miel</title>
		<link>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/al-neimi-salwa/</link>
		<comments>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/al-neimi-salwa/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 13 Jun 2009 08:57:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Lison Futé 2009]]></category>

		<category><![CDATA[Romans étrangers]]></category>

		<category><![CDATA[2008]]></category>

		<category><![CDATA[Arabe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://127.0.0.1/LF2009/?p=80</guid>
		<description><![CDATA[
Salwa Al Neimi
Robert Laffont, 2008
Traduit de l’arabe par Oscar Heliani
[ALN]
D’après un récent sondage, il semblerait qu’aux yeux des Français, Tartuffe soit le personnage de Molière le plus actuel. Donc, si vous êtes du genre « Couvrez ce sein que je ne saurais voir », je ne vous en voudrai pas, mais ce livre n’est certainement [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-437" style="border: 1px solid black; margin: 0px 15px 0px 0px;" title="al-neimi" src="http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/wp-content/uploads/al-neimi.jpg" alt="al-neimi" width="100" height="165" /></p>
<h1>Salwa Al Neimi</h1>
<h4>Robert Laffont, 2008<br />
Traduit de l’arabe par Oscar Heliani<br />
[ALN]</h4>
<p>D’après un récent sondage, il semblerait qu’aux yeux des Français, Tartuffe soit le personnage de Molière le plus actuel. Donc, si vous êtes du genre « Couvrez ce sein que je ne saurais voir », je ne vous en voudrai pas, mais ce livre n’est certainement pas pour vous. Loin  « d’invoquer les esprits » comme certains, l’auteur, au travers de cette intellectuelle syrienne qui se passionne pour la littérature érotique arabe  « invoque les corps, ne connaît pas son âme ni celle des autres, mais connaît son corps et leurs corps ». Elle n’aime que par son corps, ne possédant pas d’autre moyen pour exprimer son amour. Parmi tous les hommes qu’elle a croisés, un semble être la synthèse de tous, au point d’ailleurs de douter de sa réelle existence.  Il s’agit du Penseur, qui lui fait dire que dans sa vie il y a avant le Penseur et après le Penseur. Roman ô combien érotique, sensuel, hymne au plaisir, à la vie, il est aussi une ode à la langue arabe considérée comme la langue du sexe par excellence, quand bien même ne la parlerions-nous pas. C’est aussi un livre sur la création, la liberté, la censure, les préjugés, en particulier à l’égard du monde arabe et musulman.</p>
<h5>Fabrice</h5>
<p><a href="http://noisy.sicim.fr/ipac20/ipac.jsp?profile=web&amp;source=~!noisy&amp;view=items&amp;uri=full=3100001~160307~!0"><img class="alignleft size-full wp-image-452" title="dispo" src="http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/wp-content/uploads/dispo.jpg" alt="dispo" width="180" height="50" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/al-neimi-salwa/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Lost City radio</title>
		<link>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/alarcon-daniel/</link>
		<comments>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/alarcon-daniel/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Jun 2009 15:15:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Lison Futé 2009]]></category>

		<category><![CDATA[Romans étrangers]]></category>

		<category><![CDATA[2008]]></category>

		<category><![CDATA[Américain]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://127.0.0.1/LF2009/?p=71</guid>
		<description><![CDATA[
Daniel Alarcón
Albin Michel, 2008
Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Pierre Guglielmina
[ALA]
Dans un pays en dictature d’Amérique du Sud - que l’auteur ne nomme jamais - exsangue après dix ans de guerre civile et de diverses exactions, une femme, Norma, anime une émission radio, Lost City Radio, très populaire jusque dans les villages les plus reculés de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-435" style="border: 1px solid black; margin: 0px 15px 0px 0px;" title="alarcon" src="http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/wp-content/uploads/alarcon.jpg" alt="alarcon" width="100" height="157" /></p>
<h1>Daniel Alarcón</h1>
<h4>Albin Michel, 2008</h4>
<h4>Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Pierre Guglielmina</h4>
<h4>[ALA]</h4>
<p>Dans un pays en dictature d’Amérique du Sud - que l’auteur ne nomme jamais - exsangue après dix ans de guerre civile et de diverses exactions, une femme, Norma, anime une émission radio, Lost City Radio, très populaire jusque dans les villages les plus reculés de la jungle, car elle permet à des milliers de gens de retrouver des personnes disparues ou, du moins, de diffuser leur nom à l’antenne dans l’espoir qu’elles se manifestent… Un jour, un jeune garçon est amené à la radio, il a lui aussi une liste de noms à lire en direct et il va sans le savoir bouleverser la vie de Norma en la ramenant à son propre passé.<br />
A partir de cette trame qui prend parfois l’allure d’une intrigue policière dans un fort contexte politique, l’auteur, d’origine péruvienne, tisse une histoire passionnante, un roman foisonnant, plein de drames et de fureur dans lequel l’amour tient une place prépondérante. Mêlant plusieurs voix, passé et présent, Daniel Alarcón nous offre dans ce premier roman, une belle leçon d’amour et d’humanité…</p>
<h5>Isabelle B-C</h5>
<p><a href="http://noisy.sicim.fr/ipac20/ipac.jsp?profile=web&amp;source=~!noisy&amp;view=items&amp;uri=full=3100001~154910~!0"><img class="alignleft size-full wp-image-452" title="dispo" src="http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/wp-content/uploads/dispo.jpg" alt="dispo" width="180" height="50" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/alarcon-daniel/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Le Crieur de nuit</title>
		<link>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/alard-nelly/</link>
		<comments>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/alard-nelly/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Jun 2011 17:15:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lf2011</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Lison Futé 2011]]></category>

		<category><![CDATA[Romans français]]></category>

		<category><![CDATA[2010]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/?p=3476</guid>
		<description><![CDATA[
Nelly Alard
Gallimard, 2010
[ALA]
« Tu es mort. Enfin. » Première réaction de Sophie qui vient d’apprendre le décès de son père, quatre mots qui en disent long. Ce roman se passe sur une semaine, celle des obsèques. C’est un huis-clos familial brutal où les souvenirs remontent de si loin, avec en surface cette terreur constante, la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-4418" style="border: 1px solid black; margin: 0px 15px 0px 0px;" title="allard" src="http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/wp-content/uploads/allard.jpg" alt="allard" width="100" height="149" /></p>
<h1>Nelly Alard</h1>
<h4>Gallimard, 2010<br />
[ALA]</h4>
<p>« <em>Tu es mort. Enfin</em>. » Première réaction de Sophie qui vient d’apprendre le décès de son père, quatre mots qui en disent long. Ce roman se passe sur une semaine, celle des obsèques. C’est un huis-clos familial brutal où les souvenirs remontent de si loin, avec en surface cette terreur constante, la peur, le doute et la haine. Et ce silence absolu, exigé à tous les repas pour la télévision qui trône sur la table… les blessures indélébiles.<br />
La narratrice fait doucement son deuil, moins celui de ce père honni, que de cette enfance gâchée à cause de lui. Ce roman est une ode à l’amour : celui d’une mère dévouée à ses enfants.<br />
On ressort de ce livre la gorge serrée, étranglée d’émotions. Poignant, juste, dur comme la vie au fin fond de cette Bretagne, où se déroule le récit.</p>
<h5>Arlette</h5>
<p><a href="http://noisy.sicim.fr/ipac20/ipac.jsp?profile=web&amp;source=~!noisy&amp;view=items&amp;uri=full=3100001~180251~!0"><img class="alignleft size-full wp-image-452" src="http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/wp-content/uploads/dispo.jpg" alt="dispo" width="180" height="50" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/alard-nelly/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Flight</title>
		<link>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/alexie-sherman/</link>
		<comments>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/alexie-sherman/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 13 Jun 2009 08:54:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Lison Futé 2009]]></category>

		<category><![CDATA[Romans étrangers]]></category>

		<category><![CDATA[2008]]></category>

		<category><![CDATA[Américain]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://127.0.0.1/LF2009/?p=76</guid>
		<description><![CDATA[
Sherman Alexie
Albin Michel, 2008
Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Michel Lederer
[ALE]
Spots, le narrateur, est un jeune adolescent assez paumé, orphelin de mère - elle était irlandaise -, et de père quasi inconnu puisque ce dernier a disparu le jour de sa naissance… Le seul héritage que celui-ci lui a laissé est son sang indien, une acné [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-436" style="border: 1px solid black; margin: 0px 15px 0px 0px;" title="alexie" src="http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/wp-content/uploads/alexie.jpg" alt="alexie" width="100" height="160" /></p>
<h1>Sherman Alexie</h1>
<h4>Albin Michel, 2008<br />
Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Michel Lederer<br />
[ALE]</h4>
<p>Spots, le narrateur, est un jeune adolescent assez paumé, orphelin de mère - elle était irlandaise -, et de père quasi inconnu puisque ce dernier a disparu le jour de sa naissance… Le seul héritage que celui-ci lui a laissé est son sang indien, une acné sévère et un sérieux penchant pour l’alcool ! En constante situation d’échec et de rébellion, Spots accumule les familles d’accueil et les actes de délinquance. A la suite d’un braquage de banque à l’issue dramatique, Spots va faire un voyage spatio-temporel totalement déjanté, occupant tour à tour le corps d’un agent du FBI, celui d’un vieux général blanc chasseur d’Indiens, ou se retrouvant dans la peau d’un pilote d’avion en pleine crise conjugale.<br />
Chaque personnage ainsi décrit pourrait faire l’objet d’une mini-nouvelle à lui tout seul avec des thèmes chers à l’auteur (Sherman Alexie est aussi un excellent nouvelliste) mais à la fin du roman, on constate qu’il nous a amené exactement là où il le souhaitait.<br />
C’est brillamment écrit, drôle, poétique parfois, provoquant presque toujours, souvent émouvant mais sans la moindre trace de pathos car le rire est presque à chaque page, même dans les pires situations… Un roman qui se dévore d’une traite et lisible par tous !</p>
<h5>Isabelle B-C</h5>
<p><a href="http://noisy.sicim.fr/ipac20/ipac.jsp?profile=web&amp;source=~!noisy&amp;view=items&amp;uri=full=3100001~156092~!0"><img class="alignleft size-full wp-image-452" title="dispo" src="http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/wp-content/uploads/dispo.jpg" alt="dispo" width="180" height="50" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mediatheque-noisylesec.org/lf/index.php/alexie-sherman/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>

