Lison Futé 2018 est arrivé !

  • À propos
  • Archives web
  • Conseils de lecture sur le Web
  • Ecrivez-nous
  • Mon Lison futé préféré
  • Téléchargements

La répudiée

abecassis-repudiee

Eliette Abecassis

Albin Michel, 2000
[ABE]

Rachel est une jeune femme de vingt-six ans de Méa Shearim, le quartier ultra orthodoxe de Jérusalem. Elle est mariée depuis dix ans à Nathan, un Hassidim (juif très pratiquant passant ses journées à la Yeshiva pour étudier les textes sacrés) qu’elle a aimé éperdument dès le premier jour.
Dans la tradition juive, le mariage ayant pour seul but la reproduction, il est de coutume qu’au bout de dix ans d’union sans descendance, le mari puisse, et… Lire la suite

Je vais bien, ne t’en fais pas

adam-je-vais-bien

Olivier Adam

Dilettante, 2000
[ADA]

Claire, 20 ans rentre de vacances pour constater impuissante la disparition de son frère Loïc. Après une violente et mystérieuse dispute avec leur père il est parti, il a dit qu’il ne reviendrai plus. Depuis, elle ne fait qu’attendre qu’il réapparaisse, privée d’une partie d’elle-même, elle n’est plus personne. Et puis vient la lettre, la toute première, celle qui lui redonne l’espoir. Pas grand-chose, juste quelques mots griffonnées à la hâte, « je vais bien, ne t’en fait… Lire la suite

Cocos-de-mer : et autres récits de l’océan indien

agenor-coco

Monique Agénor

Serpent à plumes (Fiction française), 2000
[AGE]

Ce livre est une croisière initiatique dans l’océan Indien avec escales à Maurice, la Réunion, les Seychelles… autant d’îles qui servent chacune de cadre à ces six nouvelles. Dépaysement et exotisme seront de la partie, là s’arrête la carte postale. Monique Agénor, l’auteur, nous propose des histoires poétiques et poignantes où l’insoutenable pointe parfois, sous couvert d’une écriture sensuelle. A chaque île, ses rites et ses croyances, et dans bien des cas, la colonisation… Lire la suite

La convive

androvski-la-convive

Daniel Androvski

Ramsay, 2000
[AND]

Amis lecteurs, vous allez vous REGALER! Voilà un livre totalement inclassable, fantasque, poétique, drôle, jouissif, truculent, sensuel et surprenant avec ses personnages loufoques et déjantés. On assiste -on participe plutôt- à un banquet gargantuesque donné en l’honneur de Léonce Ulrich de Venceslas, “la femme la plus grosse du monde”, ogresse humaine non dénuée de raffinement…
Ce banquet royal et démesuré est décrit très minutieusement, au point que les mets les plus alambiqués nous paraissent probables voire réels. Au… Lire la suite

Au lit !

badiel-au-litDavid Baddiel

10/18 (Domaine étranger), 2000
Traduit de l’anglais par Antoine Cazé
[BAD]

Gaby est insomniaque et amoureux d’Alice.
Il a donc deux problèmes car :
Il ne dort pas la nuit malgré tout l’attirail et les tactiques qu’il met en place pour parvenir au sommeil
Ses nuits lui laissent le temps de réfléchir à cet amour… sans issue puisqu’Alice est la femme de son frère.
Jamais deux sans trois : Nick, son colocataire, ” roi du porno, du foot et de la vanne… Lire la suite

Le Vian

baldo

Baldo

Mango jeunesse, 2000
[783 VIA]

«Je sais déjà trop de choses pour être passionné. J’en sais pas assez pour être serein alors quoi faire ? »
En trente-neuf ans d’existence, Boris Vian s’est adonné à mille activités, il a mordu la vie tant qu’il a pu. Personnalité profondément originale, il fut ingénieur, romancier, poète, dramaturge, traducteur, musicien de jazz, chroniqueur, critique de jazz, comédien, chanteur et auteur de chansons. Cet album un peu grand pour le sac à main se… Lire la suite

Les quatre fleuves

baudoin-4-fleuves

Edmond Baudoin et Fred Vargas

Viviane Hamy, 2000
[BD BAU]

Comme les univers de Vargas et de Baudoin s’harmonisent bien ! Baudoin réussit même l’exploit de rendre toute l’ambiguïté du physique du commissaire Adamsberg, personnage récurrent, séducteur chiffonné.
On n’est pas ici dans le politiquement correct, le héros est un petit braqueur qui se trouve confronté à bien plus fort que lui. Mais on s’attache vite à ce jeune teigneux, à son père (enfin, l’est-il vraiment ?), à ses frères disparates, tous liés… Lire la suite

La dernière chanson de Sirit Byar

beagle-derniere-chanson

Peter S. Beagle

Denoël (Présence du futur / Fantasy), 2000
Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Brigitte Mariot et Michèle Charrier
[RSF BEA]

La dernière chanson de Sirit Byar est la première partie du recueil de nouvelles initialement publié aux U.S.A sous le titre de Giant Bones, la seconde s’intitulant Le magicien de Karakosk. Ce premier volume comporte trois récits, indépendants les uns des autres. Le récit de Choushi-Wai, qui ouvre le présent ouvrage, emprunte plus à l’univers du conte merveilleux qu’à la fantasy… Lire la suite

L’enfant du peuple ancien

benmalek-lenfant-du-peuple-ancien

Anouar Benmalek

Pauvert, 2000
[BEN]

En 1870 à Paris, Lislei est communarde, un peu par hasard.
En Algérie, Kader participe à la révolte des tribus sahariennes contre les colons français, par conviction et fidélité familiale.
Tous deux sont arrêtés et déportés en Nouvelle Calédonie. Sans se choisir, par obligation, ils s’évadent ensemble du bagne, se retrouvent sur un vieux rafiot voguant vers l’Australie. à son bord un pauvre gamin terrorisé, le dernier représentant vivant des aborigènes de Tasmanie, décimés par les colons… Lire la suite

Les amants désunis

benmalek-amants

Anouar Benmalek

Livre de poche, 2000
[BEN]

Une vieille dame nommée Anna erre dans Alger. Elle cherche la tombe de ses enfants, Mehdi et Mériem, égorgés voilà quarante ans, parce que le FLN soupçonnait leur père d’avoir trahi. Après la tragédie, elle est retournée vivre en Suisse, son pays, en essayant d’oublier. Aujourd’hui elle veut renouer avec ce passé, et revoir Nassreddine, l’homme qu’elle a aimé, le père des deux enfants. Jallal, le petit marchand sans famille, accepte de lui servir de guide… Lire la suite

From hell, une autopsie de Jack l’Eventreur

moore-from-hell

Eddie Campbell & Alan Moore

Delcourt, 2000
Traduit de l’anglais par Pete Mullins
[BDC CAM]

Lecteurs, lorsque vous ouvrirez les premières pages de ce livre qui en compte tout de même 570 (loin du format habituel en 48 p.), sans doute aurez-vous le réflexe de le refermer. Erreur ! Si il y a une seule bande dessinée à lire, c’est celle-ci. Fruit de nombreuses années de recherche (vous trouverez 42 pages d’annotations à la fin du livre), From Hell vous mènera dans les… Lire la suite

L’adversaire

carrere-adversaire

Emmanuel Carrère

P.O.L, 2000

[CAR]

Auteur de plusieurs romans très réussis, déclinaisons du quotidien qui dérape, Emmanuel Carrère réussit avec ce livre un pari extrêmement scabreux.
En effet, quel auteur aurait osé traiter d’un fait divers aussi dramatique que celui connu maintenant sous le nom d’Affaire Romand ?
A la une des journaux, début 93 : après avoir tué sa femme et ses deux enfants, Jean-Claude Romand se rend chez ses parents pour les tuer. Rentré chez lui, il met le feu à sa… Lire la suite

La jeune fille à la perle

chevalier-jeune-fille-a-la-perle

Tracy Chevalier

Quai Voltaire, 2000
Traduit de l’anglais par Marie-Odile Fortier-Masek
[CHE]

Griet, toute jeune fille est placée comme servante afin de subvenir aux besoins de sa famille. Son nouveau maître n’est autre que Vermeer, peintre, à Delft, au 17ème siècle, âge d’or de la peinture hollandaise. En plus des nombreuses tâches ménagères dont elle a la charge, Griet est la seule autorisée à pénétrer dans l’atelier pour le dépoussiérer. Mission, ô combien délicate, qui va révéler et aiguiser, chez la jeune… Lire la suite

Vacances anglaises

connolly-vacances-anglaises

Joseph Connolly

L’Olivier, 2000
Traduit de l’anglais par Alain Defossé
[CON]

Même si vous ne pensez pas partir en Angleterre cet été, n’hésitez pas à glisser Vacances anglaises dans vos bagages. En effet, il ne s’agit pas d’un guide touristique mais d’un roman à l’humour décapant, qui pourrait tout aussi bien s’appeler “ Adultère, mensonges et névroses ”.
Joseph Connolly part d’une situation banale : deux familles anglaises voisines décident de s’offrir une semaine de vacances dans une station balnéaire plutôt chic. A partir… Lire la suite

Dialogue avec mon jardinier

cueco-dialogue-avec-mon-jardinier

Henri Cueco

Seuil, 2000
[CUE]

Un sentiment de générosité nous transporte au fil de ce roman. Deux hommes, que tout sépare, partagent la même passion : l’amour de la terre. De ce plaisir simple, va naître une amitié au-delà des mots. L’un peint, l’autre jardine. L’un reproduit ce que l’autre récolte. Avec beaucoup de pudeur, Henri Cueco, célèbre peintre, nous fait vivre dans ce premier roman une belle histoire d’amitié et nous donne une merveilleuse envie de revenir à la source principale … Lire la suite

Shenzen

delisle-shenzen

Guy Delisle

L’Association, 2000
[BD DEL]

Shenzhen est une grande ville du sud de la Chine Populaire, à deux pas de Hong Kong. Une ville que Guy Delisle connaît bien pour y avoir séjourné trois mois, durant lesquels il a remplacé le directeur d’un studio d’animation qui travaillait sur la série télévisée Papyrus.
A mi-chemin entre le témoignage professionnel et le récit de voyage, il nous livre ici son journal de bord, truffé de détails et d’anecdotes anodines. Mais attention, à défaut d’aventures… Lire la suite

Une chance du diable

donachie-une-chance-du-diable

David Donachie

Phébus, 2000
Traduit de l’anglais (Etats-Unis)  par Eric Chédaille
[RP DON]

Avec ce roman d’aventures maritimes au temps de l’après Révolution française, l’auteur nous embarque ici dans les tribulations d’Harry Ludlow, gentilhomme corsaire, et de son frère James, artiste peintre, à bord d’un “ soixante-quatorze canons ” battant pavillon britannique.
David Donachie, auteur écossais, nous fait voguer toutes voiles dehors sur les vagues d’une intrigue criminelle aux multiples rebondissements, fendant les flots d’un style brillant, carguant fermement la toile d’un récit sans… Lire la suite

La maison des sept sœurs

eggels-maison

Elle Eggels

Denoël, 2000
Traduit du néerlandais par Danielle Losman
[EGG]

Ce roman retrace la vie de sept sœurs dans les années 40 à travers les yeux malicieux d’Emma, la fille de l’aînée de la fratrie, Martha.
Les sept orphelines ont dû reprendre le commerce de leurs parents, la boulangerie du petit village hollandais qu’elles habitent. Leur vie semble paisible, Martha représentante de l’autorité, gère tout cela d’une main de fer. Néanmoins chacune des sœurs tente de suivre son propre chemin… Lire la suite

Dans le miroir

feret-fleury-dans-le-miroir

Christine Féret-Fleury

Gallimard (Frontières), 2000
[FER]

Livre souvenir, souvenirs épars mais d’une précision implacable. Deux personnages, Louise et Jeanne, liées par l’enfance, deux destins, et leurs souvenirs, uniquement ceux dont on se “ souvient ”, ceux qui vous suivent, et non pas ceux qui sont entre, trop vagues, pas importants ou peut-être trop gênants, ceux avec lesquels on se réinvente une vie. C’est ce qui donne cet aspect fragmenté au récit, et qui fait sa difficulté à l’appréhender.
Livre sensible, sensuel même, parfois extrêmement ambiguë… Lire la suite

Bouquiner : Autobibliographie

francois-bouquiner

Annie François

Seuil, 2000
[028 FRA]

Dans Lison Futé, nous vous proposons des romans. Voici une petite exception à la règle : un 028. Vous voilà perplexe. Mais, il faut vous préciser qu’avant de classer Bouquiner en 028 (c’est à dire avec les documentaires sur la lecture), nous avons longuement hésité. Car enfin, cet ouvrage aurait pu tout autant trouver sa place parmi les romans, les biographies ou même les essais. Sans doute, il serait même mieux sorti, car soyons francs, vous allez… Lire la suite

Un lieu sûr

gowdy-un-lieu-sur

Barbara Gowdy

Actes Sud, 2000
Traduit de l’anglais (Canada) par Isabelle Reinharez
[GOW]

Par la bouche d’une jeune femelle qui fait office de narratrice, Barbara Gowdy décrit dans ce roman complètement singulier, la vie, la mort, les amours d’un troupeau d’éléphants. En fait d’éléphantes car on découvre bien vite que la société éléphante est matriarcale. Barbara Gowdy invente un langage, des codes, une symbolique pour créer cet univers auquel on croit complètement, et dont à la fin, nous nous sentons si proches. Une… Lire la suite

Coup de sabre

gueraud-coup

Guillaume Guéraud

Editions du Rouergue, 2000
[GUE]

Imaginez le tableau : sur une plage balayée par le vent, un vieil homme, les jambes plantées dans le sable, un sabre à la main, découpe les vagues qui déferlent au-dessus de sa tête… Il ne dit rien, et pour cause, on lui a coupé la langue pendant la guerre d’Indochine. Depuis, Chiun-Faï (c’est son nom) s’est installé en France, il a eu une fille qui elle-même a eu deux enfants mais ce n’est pas ce… Lire la suite

La guerre d’Alan

guibert-t1-guerre-dalanguibert-t2-guerre-dalan

guibert-t3-guerre-dalanEmmanuel Guibert

d’après les souvenirs d’Alan Ingram Cope

L’Association, 2000, 2001
[BD GUI]

Emmanuel Guibert a trente ans lorsqu’il rencontre Alan Ingram Cope, soixante-neuf ans. Leur amitié durera cinq ans, jusqu’à la disparition d’Alan. De leur relation est née cette biographie qu’un troisième volume doit venir conclure. Alan Ingram Cope s’est… Lire la suite

Chocolat

harris-chocolat

Joanne Harris

Quai Voltaire, 2000
Traduit de l’anglais par Anouk Neuhoff
[HAR]

Ce livre s’appelle Chocolat. Or, le chocolat, c’est délicieux. Donc, ce livre est délicieux. Il se déguste comme les friandises que Vianne propose aux habitants de Lansquenet-sur-Tannes, dans la confiserie qu’elle vient d’ouvrir juste en face de l’église, sur la place du village. Cela provoque la colère du curé, qui voit dans cette nouvelle boutique un sacrilège, une incitation à la débauche organisée par cette femme au franc-parler, venue d’on ne… Lire la suite

Morituri / Double blanc / L’automne des chimères

khadra-morituri

khadra-doublekhadra-automne

Yasmina Khadra

Gallimard (Folio Policier) de 1999 à 2000
[RP KHA]

Morituri est la première aventure du commissaire Llob publiée en France. Il y mène une enquête sur la disparition de la fille d’un certain Ghoul Malek, un homme très influent et particulièrement redouté à Alger ” au temps… Lire la suite

La meute

king

John King

L’Olivier, 2000
Traduit de l’anglais par Alain Defossé
[KIN]

Faisant suite à Football factory, dans lequel John King nous dressait le portrait d’un hooligan supporter de Chelsea, mais aussi de l’Angleterre post-thatcherienne, l’auteur continue de peindre sa fresque sur la culture prolétarienne, dans la lignée d’un Ken Loach romancier. Ici, il nous dresse le portrait d’une bande de vieux potes, la division Q comme ils se nomment, sorte d’ados éternels, dont une bonne partie du temps est consacré aux… Lire la suite

Le pingouin

kourkov-le-pinguin

Andreï Kourkov

Liana Levi, 2000
Traduit du russe par Nathalie Amargier
[KOU]

Victor Zolotarev mène une vie morne et tranquille (pour ne pas dire qu’il s’ennuie ferme) en compagnie de Micha, le pingouin qu’il a récupéré au zoo de Kiev, alors en faillite. L’avenir ne semble guère lui sourire, d’autant plus que l’hiver pointe son nez, ce qui lui promet quelques difficultés étant donnée sa situation financière. Tout au plus peut-il espérer que Micha, qui ne supporte pas l’été, daignera lui rapporter quelques… Lire la suite

Dans ces bras-là

laurens-dans-ces-bras-la

Camille Laurens

P.O.L, 2000
[LAU]

Il y a une seule femme dans ce livre, elle est seule, c’est elle qui raconte, c’est un livre d’hommes. Elle, la femme du livre, elle ne s’intéresse qu’aux hommes et elle le dit. D’abord, il y a le père, c’est le premier, puis l’oncle, le grand-père, les fiancés de l’enfance, le premier amour, l’amant de sa mère, le professeur, le mari, le fils, le psychanalyste, l’homme, c’est l’autre, toujours. Elle dit l’écart, la différence, la distance immense… Lire la suite

Et si c’était vrai…

levy-et-si-cetait-vrai

Marc Levy

Laffont, 2000
[LEV]

Ce roman cocasse et fantomatique au pays de l’inconscience a le mérite de mettre l’accent sur une superbe amitié, une aventure où chaque minute compte ! Bien sûr, on a du mal à croire à cette jolie revenante, mais l’amusement, l’énigme et l’amour fou prennent vite possession de notre imaginaire, et finalement, on souhaiterait ” presque ” que cela nous arrive. Après tout… et si c’était vrai ?

Arlette

Un beau jour, un jeune homme trouve dans le… Lire la suite

Lucio l’irréductible

thomas-lucio

Bernard Thomas

Flammarion, 2000
[RV THO]

Il est de coutume de plutôt présenter dans Lison Futé des œuvres fictionnelles. Pourtant quand on lit la biographie de Lucio Uturbia réalisée par le journaliste Bernard Thomas, on comprend vite que ce récit a toute sa place aux côtés des plus formidables romans d’aventures. Le personnage de Lucio est tellement extraordinaire que la réalité dépasse parfois la fiction dans son caractère extraordinaire.
Qui est ce maçon débonnaire qui a ébranlé la First National City Bank et s’est retrouvé… Lire la suite

Le periple de Baldassare

maalouf-le-periple-de-bladassar

Amin Maalouf

Grasset, 2000
[MAA]

” Il est écrit ici en toutes lettres que l’antéchrist apparaîtra, conformément aux Écritures, en l’an du pape 1666… J’avais comme tout en chacun, lu l’Apocalypse de Jean, et m’étais arrêté un moment sur ces phrases mystérieuses du treizième chapitre : Que celui qui a l’intelligence compte le nombre de la Bête. Car son nombre est un nombre d’homme et son nombre est six cent soixante six. ”
C’est dans l’attente et la crainte de l’année de la… Lire la suite

Le téléscope de Rachid

mahjoub-telescope-de-rachid

Jamal Mahjoub

Actes Sud, 2000
Traduit de l’arabe (Soudan) par Jean et Madeleine Sévry
[MAH]

Il ne faisait pas bon être avide de connaissances au début du 17ème siècle, et ce, où que l’on se trouve C’est ce qu’apprendra à ses dépends Rachid Al-Kenzy durant toute sa vie de fils d’esclave (et il ne fait pas bon être un fils d’esclave non plus). Ce paisible personnage se verra ballotté au gré de la haine de ses congénères. Rachid ne sera jamais maître de… Lire la suite

Le paradis des tortues

marie-paradis-des-tortues

Emmanuelle Marie

La Différence, 2000
[MAR]

Comment choisit-on un livre ? Pourquoi lire celui-là plutôt qu’un autre ? Vaste question en vérité !
Une fois dépassé l’appareillage critique mis à sa disposition, oubliés les derniers prix littéraires et occulté le-livre-dont-tout-le-monde-parle, le bibliothécaire redevient un lecteur quelconque encore plus perplexe devant l’étendue du choix qui lui est proposé… Tout ça pour dire que j’ai choisi ce livre pas tout à fait au hasard mais parce que son titre m’a interpellé. L’esprit recèle des mystères… Lire la suite

Eloge du mensonge

melo-eloge-du-mensonge

Patricia Melo

Actes Sud, 2000
Traduit du portugais (Brésil) par Marie M. Abdali
[MEL]

Voici un roman d’une totale immoralité, le mensonge, pas plus que le meurtre ou le plagiat littéraire n’y sont punis. Le héros et narrateur est romancier et veut absolument publier un best-seller pour devenir immensément riche. Pour cela, et avec un pseudonyme américain, globalisation oblige, il propose à son éditeur des synopsis de romans dont l’intrigue ressemble étrangement à Crime et châtiment, au Meurtre de Roger Ackroyd ou à… Lire la suite

Le Fleuve détourné

mimouni

Rachid Mimouni

Stock, 2000
[MIM]

Algérie. À travers l’histoire d’un paysan qui rejoint le maquis pour combattre les injustices, Rachid Mimouni parle de ces promesses non tenues de la révolution et des déceptions des premières années de l’indépendance.
Notre paysan est cordonnier de métier. Là-haut dans la montagne, ils avaient besoin d’un bon cordonnier pour leur fabriquer de solides chaussures. Son camp est bombardé. Touché à la tête, il devient amnésique. Il perd contact avec ses proches qui le prennent pour… Lire la suite

Crépuscule

minot-crepuscule

Susan Minot

Gallimard, 2000
Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Claude Demanuelli
[MIN]

” Ce récit n’a pas pour but de vous rappeler le temps qui passe mais de vous le faire oublier un instant et de vous éviter de gaspiller votre énergie à vouloir le dompter “, cette citation de William Faulkner, placée en exergue, exprime avec la plus grande justesse l’esprit du roman de Susan Minot. La narratrice, Ann Lord, forte personnalité, contrainte de s’aliter par la maladie, tente de dérouler sous… Lire la suite

Patch

demontaigne-patch

Tania de Montaigne

Florent Massot, 2000
[MON]

Le lecteur se retrouve très vite en compagnie d’une amie, d’une fille ou de lui-même. Le sujet est d’actualité. Avec son parler franc, argotique, et parfois récurrent, son acuité sur le monde de l’emploi nous rappelle qu’il est parfois difficile d’être noire ! Mais on s’amuse follement dans ce premier roman, écrit sous forme de journal par une animatrice TV percutante. A lire et offrir aussitôt, même aux non-fumeurs. Une lecture drôle, un humour acide et… Lire la suite

Oh, Boy !

murail-oh-boy

Marie-Aude Murail

Ecole des Loisirs (Médium), 2000
[J MUR]

Que vont devenir les trois enfants Morlevent, un ado surdoué, une grande sœur sérieuse et une petite sœur mignonne à croquer, après la mort de leur maman seul soutien de la famille ? Ils ne veulent en aucun cas être séparés mais ils devront choisir entre une demi-sœur, ophtalmologiste dans les beaux quartiers et un demi-frère homosexuel et sans travail.
Qui sera désigné pour s’occuper de cette famille lointaine ?
Le choix est difficile… Lire la suite

Ramata

ndione-ramata

Abasse Ndione

Gallimard (La Noire), 2000
[NDI]

Dire que ce roman est foisonnant et complexe n’est qu’un euphémisme… Le vrai fil conducteur de cette histoire est celle de Ramata, jeune femme à la beauté extraordinaire, qui deviendra très riche (la richesse et le pouvoir étant les deux autres thèmes majeurs du roman) mais qui n’échappera pas à son destin tragique. L’argent y est décliné sous ses formes les plus viles : argent volé, argent de la corruption, argent lié au pouvoir…
L’auteur, maître de la digression, nous entraîne… Lire la suite

Quand tu es parti

ofarrell-quand-tu-es-parti

Maggie O’Farrell

Belfond, 2000
Traduit de l’anglais (Irlande) par Marianne Véron
[RP BRU]

Peut-on écrire un roman d’amour en parlant précisément de la perte de cet amour? La réponse est oui si l’on en croit le livre terriblement émouvant et juste de Maggie O’ Farrell Quand tu es parti.
Dans ce premier roman, l’auteur irlandaise évoque la vie sentimentale et la complexité des liens familiaux autour de la personnalité d’Alice Raikes, une jeune femme au caractère bien trempé qui n’aspire qu’au bonheur… Par… Lire la suite

Luz ou le temps sauvage

osorio-luz

Elsa Osorio

Métailié (Bibliothèque hispano-américaine), 2000
Traduit de l’espagnol (Argentine) par François Gaudry
[OSO]

Le roman dit ” historique ” traite assez peu souvent de l’histoire contemporaine. Dans Luz ou le temps sauvage nous entrons de plain pied dans les années noires de la dictature argentine d’il y a tout juste vingt-cinq ans. Epoque opaque où le vol des nouveaux nés aux détenues politiques se pratiquait couramment (adoptés de suite par des ” bonnes ” familles) pendant que les mères étaient froidement exécutées… Lire la suite

Electre à la Havane / L’automne à Cuba / Passé parfait

padura-fuentes-electrepadura-fuentes-automne

padura-fuentes-passe

Leonardo Padura Fuentes

Electre à la Havane
L’automne à Cuba
Passé parfait

Métailié (Bibliothèque hispano-américaine), 2000,2001
Traduit de l’espagnol (Cuba), par Caroline Lepage, Mara Hernandez, René Solis
[RP PAD]

Padura utilise le roman noir comme l’utilisaient Hammett ou Chandler, pour parler du monde comme il ne va pas. Pas… Lire la suite

Espèces d’espaces

georges-perec-especes-despaces

Georges Perec

Galilée, 2000
[E PER]

« Vivre, c’est passer d’un espace à un autre, en essayant le plus possible de ne pas se cogner. »
Dans ce livre, Georges Perec s’interroge sur l’espace, les espaces : la page tout d’abord, puis le lit, la chambre, l’appartement, l’immeuble, la rue, le quartier… pour continuer crescendo jusqu’au monde et à l’ESPACE. Chaque espace donne lieu à un chapitre dans lequel Perec se livre à des réflexions, des inventaires, qui sont autant… Lire la suite

Atlas des géographes d’Orbae

place-orbae1place-orbae2place-orbae3

François Place

1- Du pays des Amazones aux îles Indigo
2- Du pays de Jade à l’île Quinookta
3- De la rivière rouge au pays des Zizotls

Casterman / Gallimard; 1996-2000
[PLA]

“La cartographie est terre de légendes. Partout le verbe affleure, sous les bois, les roches, les rivières et les… Lire la suite

Petites infamies

posadas-petites-infamies

Carmen Posadas

Seuil, 2000
Traduit de l’espagnol par François Maspero
[POS]

Six personnages ont un cadavre sur les bras dans une villa de la jet-set madrilène et la police conclut à un accident domestique… Ah si l’inspecteur avait les mêmes dons que la voyante-sorcière Mme Longstaffe qui avait prédit à Nestor (le mort) qu’il n’avait rien à craindre jusqu’au moment où quatre T se ligueront contre lui. Trop peu d’entre eux vont le pleurer, d’autres le remercient d’avoir eu l’immense gentillesse de mourir… Lire la suite

1280 âmes

pouy-1280thompson-1275

Jean Bernard Pouy

Jim Thompson
“1275 âmes”, Gallimard (Folio Policier), 1966. Traduit de l’anglais (États-Unis) par Marcel Duhamel [RP THO]

Baleine (Pierre de Gondol), 2000

[PR POU]

Pottsville, Oklahoma. Jim Thompson nous livre une description féroce de la société rurale américaine. Un roman noir où l’ensemble des tares (alcoolisme, racisme, inceste, sadisme, hypocrisie…) est relaté avec un pessimisme qui amplifie l’ambiance malsaine que veut nous faire partager… Lire la suite

94

pouy-94

Jean-Bernard Pouy

Grenade, 2000
[POU]

Jean-Bernard Pouy a délaissé son style corrosif et ses polars pour nous offrir un livre tendre et émouvant sur la banlieue. Quatre-vingt-quatorze (en fait quatre-vingt-quinze car “ il faut toujours détourner la contrainte ”) petits textes pour nous offrir des tranches de vie dans le Val-de-Marne. Eh oui ! Passée la barrière du périph’, il y a aussi une vie où les gens souffrent, rient, s’amusent, aiment, … bref : vivent. Pouy tente de retranscrire “ l’âme ” du Val-de-Marne, et… Lire la suite

Jacques Prévert, 100 ans

prevert

Texte lu par Alain Poulanges et Janine-Marc Pezet

Radio France-INA, 2000
[B PRE]

Aller glaner des idées futées sur la plage à marée basse.
En tirer parti pour coucher des mots sur la page blanche d’un cahier d’écolier.
Les yeux brumeux mais les oreilles à l’écoute.
Une lumière ! Celle du phare du Moulin Rouge. Pigalle, Cité Véron, Vian, Prévert.
Prévert en quatre petites galettes argentées à écouter pour célébrer l’œuvre d’un « peintre d’histoires ».
Des chansons, des poèmes… Lire la suite

Terrasse à Rome

quignard-terrasse-a-rome

Pascal Quignard

Gallimard (Blanche) , 2000
[QUI]

Comme le titre ne l’indique pas, Terrasse à Rome nous raconte la vie d’un homme graveur, Meamus, au XVIIe siècle. Le récit fourmille de détails historiques et en ce sens, pourra satisfaire les amateurs du genre. Mais il reste l’écriture de Pascal Quignard en clair-obscur, à la fois lumineuse et ténébreuse, en symbiose parfaite avec le travail de ce graveur, dont on ne sait presque rien, si ce n’est un amour charnel qui lui vaut d’être… Lire la suite

Effroyables jardins

quint-effroyables-jardins

Michel Quint

Joëlle Losfeld (Arcanes), 2000
[QUI]

Cela commence par un cri de révolte sur le ton de la confidence livrée à la terre entière : critique d’un adolescent vis-à-vis de son père.
Bien qu’étant instituteur, ce père de deux enfants ne peut s’empêcher d’enfiler son costume de clown et proposer de-ci de-là quelques pitreries à ses heures perdues. Une fois la petite histoire bien ancrée, on accède à la grande, la guerre 1939-45, par le petit bout de la lorgnette. On finit par comprendre, nous lecteurs, comme… Lire la suite

Terre et cendres

rahimi-terres-et-cendres

Atiq Rahimi

P.O.L, 2000
Traduit du persan (Afghanistan) par Sabrina Nouri
[RAH]

Un cri inaudible, pour un monde déjà sourd, et qui reste muet face à la tragédie de l’Afghanistan.
Voilà ce que j’ai ressenti à la lecture de ce beau et terrible texte épuré, premier roman d’un jeune auteur, réfugié politique en France.
Sur une route, nous suivons le cheminement d’un grand-père et de son petit-fils, seuls rescapés du massacre récent de tout leur village durant la guerre russo-afghane.
L’enfant, devenu sourd… Lire la suite

Qu’as-tu fait de ta sœur ?

renaut-quas-tu-fait

Agnès Renaut

Grasset, 2000
[REN]

Qu’as-tu fait de ta sœur ? se lit comme un thriller. C’est une journée particulière que nous raconte Zon, une fillette ; journée où survient un événement inavouable, mais pourtant inévitable, tente de nous prouver Zon. Les fantasmes de la fillette et la réalité se mêlent, créant ainsi une atmosphère oppressante dans des lieux sans lumière.
Drame psychologique et familial en huis clos, qui nous entraîne dans une spirale obsessionnelle, d’où émerge sans arrêt l’interrogation : quel crédit la société accorde… Lire la suite

Le passage

sachar-passage

Louis Sachar

Ecole des Loisirs (Médium), 2000
Traduit de l’anglais (Etats-Unis)
[SAC]

Accusé d’avoir volé une paire de baskets appartenant à un célèbre joueur de base-ball, Stanley Yelnats est condamné à passer dix-huit mois au camp du Lac Vert. Arrivé sur place, il ne découvre ni lac ni verdure mais une rigoureuse ambiance pénitentiaire. Les adolescents doivent, sous une chaleur torride, creuser des trous d’un mètre cinquante de profondeur et de diamètre (d’où le titre original Holes ).
Louis Sachar, dont Le passage… Lire la suite

Balzac et la petite tailleuse chinoise

sijie-balzac

Dai Sijie

Gallimard, 2000
[DAI]

L’histoire se déroule dans la Chine du début des années 70, en pleine Révolution culturelle, et raconte la vie de deux jeunes hommes, Luo et le narrateur, envoyés en rééducation dans un village de paysans de la montagne du Phénix du Ciel. Pendant les presque trois ans de leurs vies qui s’y écoulent, nous plongeons dans la majesté et la dangerosité des montagnes, nous assistons à la dureté de leur nouveau quotidien, à leurs rencontres avec des gens… Lire la suite

Gemma Bovery

simmonds-gemma-bovery

Posy Simmonds

Denoël, 2000
Traduit de l’anglais par Lili Sztajn & Jean-Luc Fromental
[BDC SIM]

Gemma Bovery, un nom qui bien évidemment nous fait penser à un autre. Ce n’est pas un hasard, le roman de Flaubert est la référence déclarée, source d’inspiration principale, écho permanent (mais pas assourdissant, bien au contraire), bref, la raison d’être de ce roman graphique. L’histoire commence par la mort de Gemma, une Anglaise installée dans le bocage normand avec Charlie, son mari. Puis nous replongeons en arrière à travers le journal laissé… Lire la suite

L’homme qui tua Getulio Vargas

soares-homme-qui-tua

Jô Soares

Calmann-Lévy, 2000
Traduit du portugais (Brésil) par François Rosso
[RP SOA]

Dimitri Borja Korozec est né avec douze doigts, d’une contorsionniste brésilienne et d’un linotypiste serbe, anarchiste et membre de la secte des Skopzi, ” les castrés de Russie “. Bientôt, à cause des diverses appartenances religieuse et politique de son père, il ne lui reste plus qu’un testicule et il entre dans un centre d’entraînement pour assassins politiques. Malheureusement, sa maladresse est telle qu’il ratera l’Archiduc d’Autriche, et assistera impuissant… Lire la suite

Vox

sylvain-vox

Dominique Sylvain

Viviane Hamy (Chemins nocturnes), 2000
[RP SYL]

Le serial killer explose aujourd’hui dans le roman policier. Genre rebattu ? Peut-être. Mais, avec Vox, Dominique Sylvain réussit en la matière un superbe suspense, d’autant plus prenant qu’il s’ancre dans notre quotidien : des meurtres en série dont la presse se fait écho. L’inspecteur Bruce et Martine Lewine (une femme flic choisie pour ses qualités physiques et professionnelles afin d’attirer le tueur) doivent peu à peu comprendre l’univers d’un psychopathe et sa logique… Lire la suite

Soft

thomson-soft

Rupert Thomson

Stock (La Cosmopolite)
Traduit de l’anglais par Bernard Turle
[THO]

En apparence, Soft contient trois histoires qui semblent n’avoir aucun lien entre elles et suivre leur vie propre. En apparence seulement car déjà la 4ème de couverture de ce livre intelligent et jubilatoire nous avait mis la puce à l’oreille…
La première histoire concerne Barker, du genre paumé, donc prêt à tout et pourquoi pas à exécuter un contrat pour éliminer quelqu’un.
La deuxième concerne Glade Spencer, serveuse de son état… Lire la suite

Le pied de mon père

valdes-pied-de-mon-pere

Zoé Valdès

Gallimard (Haute Enfance), 2000
Traduit de l’espagnol (Cuba) par Carmen Val Julian
[VAL]

Zoé Valdès nous livre l’histoire hallucinante d’une gamine, Alma Desamparada, qui a grandi avec sa mère et sa grand-mère dans un quartier très pauvre de la capitale cubaine. La petite y crève autant de faim que de ne pas connaître son père. Sa grand-mère a beau lui seriner cruellement qu’on a eu ” le malheur de tomber sur elle en fouillant dans une poubelle “, Alma lorgne inlassablement… Lire la suite

Les ombres de l’hiver

winton-ombres-de-lhiverTim Winton

Rivages, 2000
Traduit de l’anglais (Australie) par Nadine Gassie
[WIN]

Qui a bien pu égorger le chien, tuer les chèvres ?
Dans ce “ trou ” isolé du fin fond de l’Australie, quatre personnes vont se trouver ; chacune avec des souvenirs, des frayeurs, des fantômes d’hier qui surgissent comme des flashs au fur et à mesure que l’histoire se déroule. Ce sont ces histoires du passé de chacun - des monologues, des images à peine évoquées - qui se croisent avec le présent. Dans… Lire la suite

Le dernier communiste

zalotoukha-dernier-communiste

Valery Zalotoukha

Actes Sud (Lettres russes), 2000
Traduit du russe par Catherine Guetta & Macha Zonina
[ZAL]

Sa scolarité dans une pension suisse terminée, le fils unique de nouveaux riches russes rentre au pays. Mais le retour du fils prodigue ne se passe pas exactement comme ses parents l’auraient souhaité. Bien loin de s’être accoutumé à évoluer dans le ” monde de l’argent “, Ilya Vladimirovitch revient avec une haine farouche contre le capitalisme. Justement, son père incarne totalement tout ce qu’il exècre : la fortune, le reniement… Lire la suite

Ces murs qui nous écoutent

zariab-ces-murs-qui-nous-ecoutentSpôjmaï Zariab

L’Inventaire, 2000
Traduit du persan (Afghanistan)  par  Didier Leroy
[ZAR]

Il est de ces petits livres qu’on n’oublie pas. Longtemps après avoir refermé la dernière page, les mots continuent de résonner dans nos cœurs. Des phrases qui claquent et des images bien plus fortes que celles diffusées complaisamment par une télévision voyeuriste et malsaine ces derniers mois. En trois nouvelles magistrales, l’auteure raconte le quotidien de son pays, l’Afghanistan sous l’occupation soviétique. Avec pudeur et humanité, elle nous dit la peur, la… Lire la suite